Alors, nous avons enlevé les boutons. Je les ai mis dans la poche.
所,我把都拆了下来,把他们放进旁边的口袋。
Froid, c’est premier fois que je mets le manteau dans lequel il y a des plumes.
不生气,冷,第一次穿上羽绒服,粘上细细白白的羽毛。
A propos de la veste que tu voulais, ton oncle Pierre m'a dit que si nous te l'envoyions avec les boutons, comme ils sont lourds, ça coûterait plus cher.
关于你想要的那件衣服,你叔叔皮埃尔说,如果我们一起邮寄,实在是太贵了,因为挺占分量的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas les huit boutons qui coûtent un scooter, non, chaque bouton qui coûte un scooter.
这八颗子值一辆摩托车,一个子就值一辆车钱。
Je sais boutonner ma chemise tout seul.
我可以一个人衣子了。
Nous allons maintenant lui mettre des boutons sur le ventre.
现在,我们在肚子子。
Oui, il y a des boutons qui coûtent un scooter.
,有些子价值一辆摩托车。
Il a défait la boucle, répondit Montparnasse.
“他把子解了。”巴纳斯山回答说。
Tu veux m'aider à le mettre? la fermeture n'est pas pratique.
你能帮我带它吗?子很灵活。
Nous allons maintenant lui créer un visage, puis lui mettre des boutons sur le ventre.
我们现在给雪人做个脸,然后在肚子子。
Ouais, parce que toi là, ta robe de chambre à boutons, tu crois que c'est mieux?
嗯,你以为你的大子睡袍好到哪里去吗?
La vendeuse : Et… vous les voulez à lacets ou à boucles?
嗯...那您要系鞋带的鞋子还子的鞋子?
La deuxième, elle, était devenue beaucoup plus robuste et n'était pas parvenue à boutonner la veste de son uniforme.
另一位却变得十分粗壮,那身衣服套在她粗笨的身体子。
Avant lui, les sacs sont des objets précieux, qui se rayent, avec des fermoirs, en satin, ingérable.
但在它之前,手提袋珍贵的物品,易被刮花,有子,用缎子做,过于复杂。
Fermoir original. Sertissage original.Aucune marque sur les pierres.
原始子。原始设置。石头没有痕迹。
Pas de nostalgie ni de nombrilisme ce soir, insiste la direction du parti.
今晚没有怀旧或肚脐子,党的领导层坚持说。
Ma foi, oui ; comme complément de toilette, une plaque fait bien sur un habit noir boutonné ; c’est élégant.
“噢,拿它来作装饰品倒满错的。配密子的黑衣服,看来倒非常清爽悦目。”
Après l'orgie d'hier, je suis resté tout le jour, étroitement boutonné.
在昨天的狂欢之后,我一整天都紧紧地着子。
Cette mode disparaîtra avec la montée du puritanisme et des mouvements dévots, qui la transforment en simple fente boutonnée ou lacée.
这种时尚随着清教主义和虔诚运动的兴起而消失,被简单的子或系带所取代。
Les boucles se font avec un verre violet qu’on colle au moyen de cette cire sur une petite membrure en fer noir.
子用这种胶把紫色玻璃粘在黑铁的底托。
Au bout d'un moment, le petit vieux quitta la salle de lecture, en boutonnant son pardessus.
片刻后,小老头一边着大衣的子,一边离开了阅览室。
Les broderies d’une grande finesse sont également une particularité du Tang Zhuang. Même la conception des boutons est faite avec beaucoup de goûts.
精美的刺绣也唐装的一大特点。就连小小的子也都大有讲究。
Non, pas même quand le Duncan passa la ligne et que les coutures du pont fondirent sous une chaleur de cinquante degrés.
他真死也肯卖帐,邓肯号穿过赤道线,甲板在50度的高温下晒得火热时,他也解开一个子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释