有奖纠错
| 划词

Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

的每一步制作都通过技术员的把关

评价该例句:好评差评指正

Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.

我们抱着对用户负责的态度,产把关,规格达标。

评价该例句:好评差评指正

De la plante depuis la mise en place de contrôles stricts sur la qualité de service.

工厂从建立以把关量,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

Un contrôle rigoureux est effectué tant à l'étape du recrutement qu'à l'étape de la formation.

在招募阶段以及在此后的培训阶段都把关

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a une gestion rigoureuse du système, les contrôles de qualité très strictes, est un partenaire fiable.

公司有格的管理体系,密的把关,是可信赖的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Rigoureux contrôles de qualité, un ensemble de strictes procédures de contrôle de qualité afin de garantir la qualité.

把关,有一套格控制确保

评价该例句:好评差评指正

Forts technique vigueur, le strict contrôle de la qualité, de transport et de pratique.Collaborateur qui souhaitent un contact régulier.

公司技术力量强大,把关格,交通便捷.欢迎有意合作者常联系.

评价该例句:好评差评指正

Durant l'exercice budgétaire 2004, le Bureau examinera la procédure d'acceptation des projets et appliquera des critères financiers initiaux plus rigoureux.

在2004财政年度,项目厅将审查项目审批,并实施更格的财政把关措施。

评价该例句:好评差评指正

Société des vêtements de style mise à jour bientôt, des contrôles de qualité très strictes, de service et de l'attitude sincère.

本公司服装样式更新快,把关谨,服务态度诚恳。

评价该例句:好评差评指正

Il ya un groupe de techniciens professionnels pour une variété de produits pour maintenir une norme stricte et le développement du marché!!

公司有一批专业的技术人员对各种不同产进行把关及开发市场!!

评价该例句:好评差评指正

Sélection de matériaux de haute qualité, la technologie de production avancée, le strict contrôle de la qualité ont été bien accueillis par les clients.

选用优原材,先进生产技术,格的把关,已深受广大用户的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie du vêtement industrie de transformation a une richesse de l'expérience, la qualité de la production strictement aux exigences des clients en premier lieu.

在服装加工行业有丰富的经验,生产把关,把客户的要求放在第一位。

评价该例句:好评差评指正

En termes de qualité, et de faire des contrôles rigoureux de la gestion de projet, et s'efforcer chaque vie se reflète dans le montant de l'amende.

量上,工管理把关,力争每处都是生活的精致体现。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création des usines, des produits de la pleine expérience du personnel technique de qualité, l'innovation, améliorer la qualité, l'excellence, l'excellence, à un prix raisonnable.

工厂成立以,产由经验十足的技术人员把关;不断创新,提升,精益求精,追求完美,价格合理。

评价该例句:好评差评指正

D'affaires a été étendue à différentes tailles Entreprise.Pour la qualité des produits que j'ai une division spéciale agents de contrôle de l'état de rapport d'inspection de qualité!

公司业务已经拓展到国内各大中小企业.对于产量我司有专门的人员进行把关具有国家规定的量检验报告!

评价该例句:好评差评指正

Advanced équipements de production, de maintenir une stricte norme de qualité des produits, des concepteurs expérimentés, plus que le produit en passant par la CCC, CE certification.

拥有先进的生产设备,产把关,有经验丰富的设计师多名,产通过CCC、CE认证。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons produire des produits que chaque personne est responsable de toutes les opérations, et de faire des contrôles stricts pour tous les produits à atteindre le zéro défaut.

我们所制作产每道工都有专人负责,把关,争取所有产做到零缺陷。

评价该例句:好评差评指正

La société a une forte force technique, l'équipement complet de production et de l'équipement d'essai, et de faire des contrôles strictes tous les processus de contrôle de la qualité.

公司拥有雄厚的技术力量,齐全的生产设备和检测设备,把关每一道工量检验。

评价该例句:好评差评指正

Notre solide situation financière, il ya des professionnels de maintenir un strict standard pour la qualité de chaudières, de permettre aux utilisateurs d'acheter le plaisir, avec le reste assurée.

我公司资金雄厚,有专业人员对锅炉把关,让用户买的高兴,用的放心。

评价该例句:好评差评指正

Cette possibilité d'immigrer au Canada est régie par le Programme concernant les aides familiaux résidants (Live-in Caregiver Program) qui permet à ses bénéficiaires d'obtenir l'autorisation de travailler au Canada.

这一移民加拿大的渠道是由所谓的“住宿家政服务人员方案”把关的,该方案为受益人提供取得在加工作许可证的可能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b., d.c.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le chariot avait été attelé. Tous n’avaient qu’une pensée ! Courir au corral et mettre en liberté les animaux qu’il renfermait.

大车马上就套好都只抱着一念头,那就是:赶快到畜栏去,在那的牲口放出来。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Fabien a été, en fait, sur le 2 et le 3, le tenancier, je ne sais pas comment on dirait, il avait ça dans sa boîte, il savait comment, je devais le jouer.

法比恩在续集中就像,他脑子有完整的角色设定,清楚知道该怎么演。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d, d/n,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接