有奖纠错
| 划词

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流不可抗拒的。

评价该例句:好评差评指正

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查, 就抗拒法律.

评价该例句:好评差评指正

Inutile de le résister, comme toujours, j'étais encore envoutée et dévorée.

无从抗拒,我总,再一次被它迷惑和吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Aucune femme ne peut me résister.

有一个女抗拒我。

评价该例句:好评差评指正

La vie est une avance irrésistible.

有办法抗拒旳前进。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple cubain a toujours résisté et ne reculera pas d'un pas.

古巴民一向抗拒,绝不后退一步。

评价该例句:好评差评指正

Comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.

就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的无法抗拒的花朵上爬行。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'opposer à toute tentative visant à justifier de tels régimes.

企图为这政体提供护必须加以抗拒

评价该例句:好评差评指正

Certains agriculteurs renâclent aussi à changer de pratiques.

有的农民也抗拒农作方法的改变。

评价该例句:好评差评指正

Machiavel lui conseille de lutter contre la Fortune pour ainsi former l'avenir.

马基雅弗利建议他抗拒命运,从而创造未来。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt, il sera même impossible d'y résister.

到时候,这些呼声甚至可能变得不可抗拒

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交警察逮捕他时,他从未抗拒

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别,共和国政府抗拒根据既成事实政策采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保予以抗拒的,债权需要取得关于占有的司法令。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, sans se rendre compte, mes copains argumentaient qu'on est obligés de continuer car la situation est inéluctable.

就这样,多想,我的伙伴们就论证道:我们被迫继续因为形势不可抗拒

评价该例句:好评差评指正

Elles ont un certain nombre de caractéristiques communes :énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement.

它们的部分特征相同:巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,类的无能为力。

评价该例句:好评差评指正

La mauvaise volonté dont font preuve certaines autorités nationales porte concrètement préjudice au bon déroulement des procès.

国家当局的抗拒对审判的效率有明显的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce partenariat est d'autant plus souhaitable et nécessaire du fait de la marge inexorable de la mondialisation.

面对不可抗拒的全球化发展,上述合作越来越必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi, malgré les dangers inhérents à leur détention, certains semblent irrésistiblement attirées par de telles armes?

尽管拥有此武器涉及危险,为什么有些似乎不可抗拒地受到它们的诱惑?

评价该例句:好评差评指正

L'orientation vise à dépasser les résistances des autorités éducatives régionales et locales par rapport à l'enseignement bilingue.

其指导方向消除大区和地方教育当局对双语教育的抗拒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pip, pipa, pipacycline, pipe, pipeau, pipécolate, pipée, pipelet, pipelette, pipeline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Je ne résiste pas à une terrine de noix !

无法抗拒核桃馅饼!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Pas une chauve-souris ne résiste à l’aube.

没有一只蝙蝠能抗拒朝曦。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sacha ne peut pas me résister!

Sacha无法抗拒

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Elle ne tenta pas de résister, tant le réconfort qu'il lui apportait était immense.

她没有抗拒,只感到莫大的安慰。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Personne n'y résiste, à moins de détester le fromage.

没有人能够抗拒它,除非他们讨厌奶酪。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Difficile de résister à la tentation de tes snacks préférés, non ?

很难抗拒你最喜欢的零食的诱惑,对吧?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une irrésistible attraction me collait à la vitre !

一种不可抗拒的引力把紧紧地吸在玻璃上!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精

Chanel, elle avait un côté irrésistible.

香奈儿,具有某种令人无法抗拒的特质。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Je ne suis pas convaincu que ce soit forcément les organismes qui fassent de la résistance.

不相信这些机构一定会抗拒变革。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça va, Sylvie on la voit tous les jours.

难以抗拒挺好的 们每天都能见到西尔维。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Oh, il a résisté, mais je fais ce que je veux avec les hommes.

抗拒了一下 但是能把男人玩弄于鼓掌间。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Tu commences à trouver des aspects de cette personne irrésistibles à tous points de vue.

你开始发现这个人的各个方面都令人难以抗拒

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous mentez ! dit l’abbé Busoni, avec un accent d’irrésistible autorité.

“你撒谎!”布沙尼神甫用一种无法抗拒的威严的口吻说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qu’est-ce à dire ? articula la voix irrésistible de Monte-Cristo.

“这是怎么回事?”基督山用一种不可抗拒的口吻问道。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Leurs restaurants sont irrésistibles, leurs serveurs aussi d'ailleurs !

那里的餐厅实在令人难以抗拒,服务生也是!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Les gamins se mirent à rire. Les simagrées de Walter étaient irrésistibles.

这些年轻人笑了起来。沃尔特装腔作势的样子让人无法抗拒

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons allaient, comme s’ils eussent été poussés en avant par quelque irrésistible force.

居民们好象有一种不可抗拒的力量推动着,急忙忙地赶路。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cependant cette infortunée ne paraissait faire aucune résistance, fit observer sir Francis Cromarty.

“可是,这个可怜的女人似乎一点也不抗拒。”柯罗马蒂说。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pour lutter contre le sommeil, elle roulait la fenêtre ouverte, il n’était pas question de s’endormir maintenant.

为了抗拒睡意,玛丽一直开着车窗,现在她可不能睡着。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Elle résista longtemps, puis, après une crispation qui lui parcourut les entrailles, elle céda.

抗拒了好半天,随后她肚子里经过一阵往来不断的抽掣,她答应了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage, piquant, pique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接