有奖纠错
| 划词

Commissaires-priseurs judiciaires et sociétés de ventes volontaires de meubles aux enchères publiques.

法定价人和动产自愿

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, TRACFIN reçoit et enrichit les déclarations de soupçon émises par les organismes financiers (banques, établissements financiers publics, bureaux de change manuel, sociétés d'assurance et de réassurance, entreprises d'investissement et mutuelles) et de nombreuses professions non financières (experts-comptables, commissaires aux comptes, huissiers de justice, administrateurs et mandataires judiciaires, avocats, notaires, commissaires priseurs judiciaires, agents immobiliers, responsables de casinos, commissaires priseurs et marchands de biens de grande valeur, cercles et groupements organisant des jeux de hasard, pronostics).

作为这样一个机构,金融情报室负责接收和进一步了解金融机构和多个非金融业发出的嫌疑举报;所谓金融机构包括银立金融机构、手工货币兑换所、保险和再保险、投资和互助,有关非金融业包括会计师、审计师、法传达员、法定管理人和代理人、律师、证人、价人、不动产经纪人、赌场负责人、贵重物品价人和经营商、组织各种搏彩的俱乐部和团体等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arénite, arénitique, arenomélane, arénophile, arénorudite, arénuleux, aréographie, aréolaire, aréole, aréolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

De la porte cochère on entendait crier les commissaires priseurs.

在大门口拍卖估价人的喊叫声。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

On riait fort; les commissaires criaient à tue-tête; les marchands qui avaient envahi les bancs disposés devant les tables de vente essayaient en vain d’imposer silence, pour faire leurs affaires tranquillement.

大家高声谈笑,拍卖估价人声嘶力竭大声叫喊。坐满在拍卖桌前板凳上的商人拼命叫大家安静,好让他当当做生意,但谁也不睬他

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je voulais absolument avoir un objet qui vînt d’elle, et je courus chez le commissaire priseur lui demander la permission de visiter la liste des objets vendus et les noms des acheteurs.

说什么我也要得到她一件遗物,我赶到拍卖估价人那儿,请他让我查一查售出物品的买主名单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire, argumentant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接