有奖纠错
| 划词

Voici un guide du Temple du Ciel.

这是介绍天坛旅游指南

评价该例句:好评差评指正

Veux-tu amener un guide de voyage ?

你要带一个旅游指南吗?

评价该例句:好评差评指正

Je devais acheter un plan de ville.

我当时必须买一张城市交通指南

评价该例句:好评差评指正

Le Guide sur l'insolvabilité et le Guide sur les opérations garanties sont donc pleinement compatibles.

结果《破产指南》和《担保交易指南》完全一致。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le Guide législatif sera achevé, il faudra qu'il stimule le changement.

立法指南是保证由此指南能激发变革。

评价该例句:好评差评指正

Sans boussole, l'orientation est difficile dans le brouillard.

有雾时候,没有指南针,定是很困难

评价该例句:好评差评指正

LA BOUSSOLE "DU" COEUR;MAIS, QU'EST-CE QUE LE NORD AU COEUR?

指南针, 不过,心中北边是

评价该例句:好评差评指正

Les conditions d'accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.

可以取得这两种保证金条件都详细地写在合同指南里。

评价该例句:好评差评指正

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide reconnaît et respecte ce principe.

指南承认并遵守这一原则。

评价该例句:好评差评指正

Élaboration d'un guide de la présentation des projets.

编制计划编写与提交指南

评价该例句:好评差评指正

Le Président a souligné à nouveau que l'armée devait publier des directives.

他强调军队需要发布指南

评价该例句:好评差评指正

Ce site favorisera une meilleure utilisation du Guide et accroîtra sa diffusion.

这个网址将使《指南》得到更好利用,并将扩大《指南传播范围。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs directives et manuels ont été élaborés.

编制出了若干指南和手册。

评价该例句:好评差评指正

Les guides ne tentent pas d'interpréter les instruments.

指南将不对文书进行解释。

评价该例句:好评差评指正

Le manuel fait état de la participation des collectivités au processus.

指南提到了社区参与。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste plus qu'à le mettre en œuvre.

现在任务是实施这一指南

评价该例句:好评差评指正

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

指南利用历史成本衡量原理。

评价该例句:好评差评指正

Cela mériterait d'être clarifié dans le Guide.

应在指南中对此加以澄清。

评价该例句:好评差评指正

Un guide de sûreté peut alors être publié.

这时就能出版安全指南了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible, rémission, rémittence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

La navigation moderne est née avec la boussole.

现代导航诞生于

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il est téléchargeable gratuitement sur mon site Internet.

我的网站上可以免费下载这本

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le plus important, dans une boussole, c'est son aiguille.

里最重要的是

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suppose que vous n'avez pas de boussole ni de carte.

应该没有或地图吧?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je peux même faire un remix compas !

我甚至可以做一个的混音!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est la nouvelle mode, les tapis avec la boussole.

带有的毯子,这是新时尚。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le guide français encense de petits restaurants.

法国扬了小餐馆。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quelques mots seulement. Mais j'ai un guide polyglotte.

只会几句。不过我有多语种旅游

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais saviez-vous que les guides touristiques ont plus de 200 ans.

知道这本已有200多年的

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Faites vos lacets et prenez votre boussole.

系好您的鞋带,带上您的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il travaille pour des guides culinaires.

他为列入烹饪而工作。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ramasse bien tous les petits bouts de ta boussole.

的所有零件都捡起来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour écrire son guide, Bernard teste les hôtels.

为了写好他的,伯纳德也要测试酒店。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et depuis 6 ans, le guide Michelin a redistribué les cartes.

而在过去六年里,米其林重新分发了这些

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est l'un des plus anciens et plus célèbres guides gastronomiques du monde.

它是世界上最古老、最著名的美食之一。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Guide recommande actuellement 16 000 adresses dans 40 pays différents.

目前推荐了40个国家中的16000家餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors on prend sa gourde, sa boussole, des slips de rechange et c’est tipar !

那么,拿上水壶、、换洗的内衣,我们出发吧!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un guide Michelin intransigeant prêt à punir les restaurants qui ne se renouvellent pas.

绝不妥协的米其林已准备好惩罚那些不自我更新的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il est en velours, de couleur bleue et muni d'une boussole.

它是由天鹅绒制作的,蓝色,带有

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est journaliste, auteur de guides de voyage.

他是一名记者,也是旅行的作家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart, rempiéter, rempilé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接