Il faut tenir compte des interactions entre les mesures à court, moyen et long terme.
应该认识到相互作用短期措、中期措和长期措之间关联。
On s'est demandé si les mesures qualitatives étaient les mieux adaptées aux activités de contrôle.
有人质疑,措是否是最适合用于监督活动措。
Ces amendements concernent les mesures de sécurité relatives navires et aux installations portuaires (mesures antiterroristes).
这些修正案涉及船只和港口设方面安全措(措)。
Outre ces approches convergentes, toute une gamme d'interventions sectorielles continuent d'être appuyées par le Fonds.
除了这些综合性措外,一系列部门干预措继续得到支助。
L'éducation constitue une étape fondamentale pour l'émancipation des femmes.
教育是女基本措。
Les mesures de confiance ont démontré leur utilité.
建立信任措证明是有用。
Tout doit être mis en oeuvre pour rétablir ce dialogue.
应采取一切措恢复该对话。
Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.
但仅靠这些措是不够。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项非常重要后续措。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许采取这种措?
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措?
Qu'a-t-il été fait pour modifier ce constat?
针对这些调查结论采取了哪些措?
Interventions en vertu du Plan-cadre pour les femmes.
女问题框架计划下干预措。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
措从一开始就具有争议。
Nous attendons des États-Unis qu'ils fassent de même.
我们正在等待美国采取对等措。
Les mesures préconisées à cet effet bénéficiaient de tout notre appui.
我们充分支持为此目提出措。
En aucun cas, il ne devrait être appliqué à titre de mesure punitive.
绝对不能把宵禁当作惩罚性措。
Dans un certain nombre de pays (9 %), de telles mesures n'avaient pas été appliquées.
在少数国家,尚未采取这类措。
Il est d'avis que ces mesures doivent être renforcées.
委员会认为,需要加强这些措。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措不得违背《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il existe des mesures contre cela ?
有针对这个的施吗?
Des mesures de prévention et de contrôle sont en cours.
各项疫情防控施正在展开中。
À la suite de quoi, l'Allemagne a pris une décision majeure.
结果,德国采取了施。
Deux semaines après la mise en place de ces mesures, les chiffres sont clairs.
这些施实施两周后,数字就很清楚了。
Ça permet de prendre des précautions par rapport à une information.
它使得你对信息采取预防施。
En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.
作为一名专家,我相信这一项公健康的施。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但他采取的一切施全然没有任何效果。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定采取所有的预防施。
Le commerce et le libre-échange sont au cœur de l'intervention.
商业和自由干预施的核心。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们采取了所有的预防施。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息采取了预防施。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以采取施让Manu唱得完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在采取什么施来拯救这种巨型鱼类呢?
Là est la clé pour relever le défi climatique.
这解决气候变化的根本施。
Ou alors l'enquête est classée sans suite.
或者,调查已结束而无需采取进一步施。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
我会采取哪些补救施来应对这种情况呢?
Grâce à ces différentes mesures l'avantage revient aux anglais.
由于这些不同的施,优势归于英国人。
Il parlera d'économie et expliquera les toutes nouvelles mesures sociales.
他会讲些经济问题,并会解释新的社会施。
Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.
这些施已经大大减少了每年的碰撞次数。
Et est-ce qu'il y a vraiment une solution à ce paradoxe ?
这个悖论真的有解决施吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释