La police recherche les auteurs de l'attentat.
警察凶手。
Un avis de recherche a été diffusé.
通知随即传开。
Le tribunal doit fixer le nombre de perquisitions pour chaque mandat.
法院必须规定每项令次数。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调人员对整座房屋作了彻底地。
Elles font régulièrement irruption dans les cellules et procèdent tous les jours à des fouilles.
监狱病房定期受到,而且每天对监狱进行。
Aucune information ne leur a été donnée quant aux motifs de leur arrestation.
屋子也遭到,没有向他们出示证。
Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.
一架宪兵直升机也在该区域进行。
La police a fouillé la maison.
警察了房子。
Son domicile a été perquisitionné.Du matériel informatique y a été saisi.
经,警方在他家中找到了一些信息器材。
Leurs domiciles ont ensuite été perquisitionnés sans qu'un mandat de perquisition ne soit présenté.
之后,在没有出示证下了他们住所。
Ils ont effectué une perquisition approfondie, sans aucun mandat, en présence de deux témoins.
他们没有任何证,当着两名证人面进行了彻底。
Les modalités de l'exécution de la perquisition sont fixées par la loi.
寓所方式应由法律规定。
Ils sont alors réveillés et dûment fouillés.
他们被叫醒和被相应。
Ils étaient soumis à des fouilles à corps humiliantes.
他们要接受污辱性脱衣。
L'homme avait perquisitionné plusieurs habitations à la recherche de militants.
该人武装份子时进入了若干住宅。
La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.
警察有权就这些物品进行和扣押。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项行动并没有引起公众兴趣。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行。
Ils ont cherché à imposer cette fouille grossière même au Président.
他们甚至试图对主席进行此种粗鲁。
Il convient également de trouver le numéro d'identification du véhicule.
应所涉货运卡车任何车辆牌照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette partie exigea de longues et difficiles explorations.
这一带需要较长的时间仔细。
C’est Luigi Vampa qui a fait la perquisition en personne.
“是罗吉·万帕亲自的。”
Ils pouvaient descendre eux aussi dans le puits et le fouiller.
也可能走下这陷阱并它。
Je refuse de croire qu'il vous ait donné l'ordre de fouiller mon bureau !
“我不相信是吩咐我办公室的!”
– Je veux que vous m'aidiez à chercher ce rôdeur, Rusard.
“我要过来帮我那个闯进来的人,费尔奇。”
Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.
报告还证明抽斗里有强烈的火药味。
En réalité, le mandat n'est pas obligatoire. Quand on a un motif suffisant.
事实上,不一定非得需要令 当我有足够的理由时。
Attends-toi à une perquisition chez toi ; brûle les pages du livre que tu auras mutilé.
等着有人的房间;把剪过的书烧掉。
Pendant ces diverses recherches, plusieurs heures s’étaient écoulées, et le flot commençait à se faire sentir.
了几个钟头,潮水开始上涨了。
Je leur ai dit que je les préviendrais quand nos recherches seraient terminées.
“我说过,我完毕就通知它。”
Les colons en arrivèrent à sonder chaque paroi rocheuse, comme font des agents aux murs d’une maison suspecte.
居民甚至一块挨一块地敲打岩石,一直到山的边缘。
Prenez dix hommes de mes gardes, et fouillez les deux maisons.
“从我的卫士中挑选十个人去,那两栋住宅。”
Frodi les accueille avec bienveillance, et les deux espions fouillent la place forte, saisissant ses plans d'attaques.
弗罗迪热情地欢迎,两名间谍了据点,得知了的攻击计划。
– D'après Rogue, Maugrey aussi a fouillé son bureau ?
“斯内普说穆迪教授也了的办公室?”
Son habit fouillé, ce n’est pas là un diplomate, dit le prêtre ; il s’éloigna et fit bien.
教士把的衣服完,说:“不是一个外交家,”走了,幸亏走了。
Vous savez que les Détraqueurs ont fouillé mon auberge deux fois ? reprit Madame Rosmerta, un peu agacée.
“您知道摄魂怪已经把我的小酒馆了两次吗?”罗斯默塔女士说,声音里有一点点锋芒。
On va au commissariat pour faire un avis de recherche.
我去警察局做通知。
Des courriers ont été saisis lors de perquisitions.
在过程中获了信件。
Ce matin, des maisons ont même été fouillées.
今天早上,甚至了房屋。
Quand il m'a découvert, je lui ai simplement dit que j'avais reçu des ordres pour fouiller tout le château.
魔药课教师发现我在办公室时,我说我是奉命来的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释