有奖纠错
| 划词

Baissez la vitre !

车窗玻璃下来!

评价该例句:好评差评指正

La jeune femme donna naissance a un bebe et le couple l'installa dans la mangeoire qui avait ete fabriquee avec le premier arbre.

他们婴儿放在食槽里。正是用第一棵树做的食槽。孩子的爸爸想食槽当做宝宝的摇篮。然而,食槽却自己起来。

评价该例句:好评差评指正

La fin de l'occupation et la reconnaissance des droits des peuples opprimés, la levée de sanctions arbitraires et sévères imposées à certains peuples de la région, le départ des flottes militaires, la fermeture des bases étrangères et le renforcement de la coopération dans tous les domaines entre ces peuples - toutes ces mesures sont de nature à transformer la région, qui a été le berceau des civilisations, en une zone de paix, de sécurité et de prospérité.

结束占领和承认被压迫人民的权利、取消对该区域一些国家人民实行的野蛮走舰队和外国基地以及加强共享沿海边界的各国间的各级合作——所有些措施都有能力一成为文明的蓝的区域变为繁荣、和平与安全地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Elle secoua la tête et l’entraîna vers la voiture.

了摇头,他拉到了车旁边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 二部

Puis, les attirant dans ses genoux l’une après l’autre, lissant leurs cheveux, renouant leurs rubans, et les lâchant ensuite avec cette douce façon de secouer qui est propre aux mères, elle s’écria : — Sont-elles fagotées !

接着,她她们一个个拉到膝间,替她们理好头发,结好带,才放她们走,在放走以前,她用慈母所独有的那种轻柔的手法,她们了一阵,口里喊道:“去你们的,丑八怪!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Quand le médecin des Boche l’eut vu le matin, et qu’il lui eut écouté dans le dos, il branla la tête, il prit Gervaise à part pour lui conseiller de faire porter tout de suite son mari à l’hôpital.

二天早上,博欧夫妇请来的医生来看了他,医生听过他的背部之后,了摇头,热尔维悄悄拉到一边,劝她立刻她丈夫送到医院去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑, 阿拉伯式花饰, 阿拉伯式装饰图案, 阿拉伯树胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接