Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现在不是摆不定的时
,
是保持坚定的时
。
L'examen des questions relatives aux missiles à l'ONU a tendu à fluctuer entre des démarches caractérisées par l'exhaustivité et des approches mettant l'accent sur la sélectivité, comme il ressort ci-après des documents pertinents.
联合国对导弹所涉问的处理常常是在以全面性为特征的办法和以选择性为特征的办法之间
摆不定,下文对相关文件的检视就是一个证明。
La reconnaissance de la diversité ethnique et la promotion de l'harmonie interethnique constituent sans aucun doute une politique idéale pour consolider la nation australienne à condition de ne pas fluctuer au gré des considérations électoralistes.
承认族裔的多样性和促进各族裔间的和睦,无疑是巩固澳大利亚国家的一项理想政策,但条件是,这项政策不应随选举的考虑摆不定。
Parallèlement toutefois, l'abondance des armes, le mécontentement des populations locales face à l'absence de dividendes de la paix et la fluidité des affiliations tribales et politiques sont autant de facteurs qui exposent cette région aux conflits.
但与此同时,大量武器的存在、地方对缺乏和平红利的不满,以及摆不定的部落联系和政治倾向,都是该地区易发冲突的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。