Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、文化交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est entrés dans une association plus grande, Perma Nord-Bénin, et là on a un peu changé nos premiers objectifs pour nous centrer sur des échanges culturels avec la Haute-Normandie, des échanges qui s'organisent depuis cette rencontre.
我们进入贝宁地区更大的协会,在那里,我们稍稍修改
一下我们最初的目标,我们更
的与上诺曼底进行文化交流,自从那次相会后,我们就开始举行这样的交流。
Grâce à des activités comme l'année des échanges culturels 2015 Chine - Royaume-Uni, les échanges de peuple à peuple entre la Chine et la Grande-Bretagne se sont développés rapidement ces dernières années, renforçant les fondements des liens bilatéraux.
通过2015中英文化交流等活动,中英人文交流近
来发展迅速,巩固
双边关系的基础。
Par ailleurs, le Premier ministre chinois a appelé les deux parties à maintenir la stabilité maritime et à intensifier la coopération maritime et les échanges culturels, afin d'accroître la confiance des peuples dans le développement de l'amitié Chine-Vietnam.
同时,中国总理呼吁双方维护海上稳定,加强海上作和文化交流,以增强人民对发展中越南友谊的信心。
Les deux pays vont continuer à maintenir la dynamique de contacts actifs et des activités telles que le dialogue économique et stratégique sino-américain, des échanges socio-culturels de haut niveau, et les échanges militaires auront lieu cette année, a-t-il ajouté.
他说,今将继续保持中美经济战略对话、高层社会文化交流、军事交流等积极接触和活动的势头。