Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黄河是古代中国摇篮。
La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.
希是西方发祥地。
La civilisation grecque a rayonné sur tout l'Occident.
希在整个西方广为传播。
Il s'intéresse bien à la civilisation égyptienne.
他对埃及很感兴趣。
Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.
他们保留了一个国家痕迹。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类正在发生深刻变革。
Il s'agit d'un conflit entre le monde civilisé et le monde non civilisé.
这只是非之间对抗。
Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.
还应该谴责某些所表现出来傲慢,这些自称高于其他。
Certaines ont eu tendance à s'élever aux dépens d'autres.
上升以牺牲其他为代。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
叔叔罗杰经常讲些不笑话。
Cependant, aucune civilisation ne saurait dominer l'autre.
然而,没有那一种优于另一种。
La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.
化多样性是人类重要特征。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,人类正在发生深刻变革。
C'est en effet un choc de civilisation - au singulier.
这实际上完全是冲突一个冲突。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到社会中,更多生活气息!
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但是中心始终在黄河流经平原地区。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区是多种交融地。
L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.
人自然和谐相处是人类发展前提。
Il n'y a pas plusieurs civilisations, mais tout simplement une civilisation humaine.
没有这种不同;十分简单,只有一种人类。
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山化是摇篮地中海千年一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes des pays issus de vieilles civilisations.
我们都拥有悠久的文明。
Je trouve la civilisation et les coutumes bien différentes entre les régions.
我发现各地的文明与风俗都很不一样。
Nous sommes dans le monde de la Mésopotamie archaïque.
现在我们正身处古老的美索不达米亚文明。
Inti est le fils de Viracocha, le dieu de la civilisation inca.
IntiViracocha的儿子,印加文明的神。
Dans l’imaginaire en tout cas occidental, la ville est vraiment le cœur de la civilisation.
在西方人的想象中,城市文明的中心。
Avec ce texte fondateur, voici l'acte de naissance de notre civilisation.
通过份奠基性的文本,我们的文明就此诞生了。
C’étaient les sauvages, oui ; mais les sauvages de la civilisation.
一些野蛮人,的,但文明的野蛮人。
L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.
法老的古埃及,大分地中海文明都留下了痕迹。
Maintenant la civilisation a chassé le hasard, plus d’imprévu.
现在,文明驱逐了偶然,不再有意外了。
Une société avec un tel niveau scientifique doit avoir de hauts standards moraux.
一个科学如此昌明的社会,必然拥有更高的文明和道德水准。
À côté des Trisolariens, nous ne sommes peut-être même pas des barbares primitifs.
在三体文明眼中,我们可能连野蛮人都算不上。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更认为布列塔尼的艺术中,呈现了一种原始的文明。
Parce que, de toute l'humanité, vous êtes le seul que la civilisation trisolarienne veut abattre.
“因为在全人类中,你唯一一个三体文明要杀的人。”
Le patrimoine recouvre l’ensemble des héritages du passé d’une civilisation donnée, qu’ils soient matériels ou immatériels.
遗产包括某一文明过去的所有遗产,无论有形的还无形的。
Toutes les épreuves et les événements traversés jusque-là par la civilisation humaine n'étaient rien en comparaison.
人类文明所经历的一切与一事件相比都微不足道。
Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.
里生活,您还会有一场独一无二的体验,份体验源于来自古罗马浴场文明的传统。
C’était peut-être le droit d’un sauvage, répondis-je, ce n’était pas celui d’un homme civilisé.
“也许野蛮人的权利,”我回答道,“但绝不文明人的权利。”
Tu sais, il faut savoir qu'ils ont pas du tout le même niveau de conscience que nous.
你知道,要明白他们跟我们完全不一个文明层次的。
Celui qui montre la grandeur de la pensée, enseigne le respect, donne à voir ce qu'est la civilisation.
展现了思想伟大的人,教人尊敬。显示了文明的意义。
C’était, en effet, leur devoir d’êtres civilisés et chrétiens.
的确,作为基督徒和文明人,他们的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释