有奖纠错
| 划词

Tabelout Mohamed a assuré qu'il serait capable d'identifier les tortionnaires.

Tabelout Mohamed作证说,他可以指认施刑人。

评价该例句:好评差评指正

L'officier, sans doute humilié, aurait convoqué Joachim, l'aurait intimidé, battu et torturé.

该警官显然认为丢脸,传讯了Joachim并对他进行威胁,打他和对他施刑

评价该例句:好评差评指正

Les casernes et les écoles de gendarmerie et de police pourraient être des lieux potentiels de détention et de torture.

兵营、宪兵和警察学校都可能施刑的场地。

评价该例句:好评差评指正

Vers trois heures du matin alors qu'il n'avait cessé de clamer son innocence, M. Sa Oyana a perdu connaissance, et il a été reconduit dans sa cellule.

施刑时,他们将他吊在一根横竿,在横竿先用绳子绑住他的踝节,并栓在他的手下,这样,当他们抽打他的脚跟时,他便面对地面。

评价该例句:好评差评指正

Il a raconté avoir vu Djamel Chihoub torturé à l'électricité, et a entendu leurs tortionnaires déclarer qu'ils réservaient les tortures à Mohamed Grioua pour la nuit.

他说,他看到Djamel Chihoub受到电酷刑,并听到用刑者宣布将在晚对Mohamed Grioua施刑

评价该例句:好评差评指正

M. Sylvestre Nyandwi, un habitant du quartier Ecosat (zone Kamenge, en mairie de Bujumbura), aurait été torturé avec un fil électrique en zone Kamenge par un officier de police du nom de Joachim Ndayizeye.

住在Ecosat区(Kamenge地区,Bujumbura-Mairie省)的Sylvestre Nyandwi先生据称在Kamenge地区被一名姓名为Joachim Ndayizeye的警官用电线施刑

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements montés de toutes pièces, les perquisitions en pleine nuit, les viols, les enlèvements, la torture, les disparitions en garde à vue, les exécutions sommaires et extrajudiciaires, les humiliations et les détentions arbitraires par les forces de sécurité indiennes sont devenus le lot quotidien du Jammu-et-Cachemire occupé.

印度安全部队凭空制造冲突、深更半夜搜查、强奸、掠夺、施刑、突然失踪、未经司法程序的枪决、无理的侮辱和留成为被占领的查谟-克什米尔每天的命运。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser, déconstruction, déconstruire, décontaminabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接