有奖纠错
| 划词

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

资金风险,实时提货,压货风险!

评价该例句:好评差评指正

Je suis un garçon sans rêve , sans cible.

压力出油,人压力轻飘飘。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste aucune copie de ce film.

这部电影已拷贝。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并关联。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument n'est pas valable en l'espèce.

这个论据对本案并价值。

评价该例句:好评差评指正

Une fille sans ami est un printemps sans roses.

姑娘没朋友好比春瑰。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 12 dernières années, aucune trace de vol!

过去12年来失窃记录!

评价该例句:好评差评指正

Travailler sans documents est des moins facile.

工作而资料实在极

评价该例句:好评差评指正

NAK squelette, squelette sans les importations de Waldorf UHS.

NAK、 进口骨架华尔卡UHS.

评价该例句:好评差评指正

Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !

北极既封冻,大块浮冰!

评价该例句:好评差评指正

Egaux, pas de devoirs sans droits !

存在权利的义务!

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme n'a ni croyance ni religion.

恐怖主义既信仰,宗教。

评价该例句:好评差评指正

Inefficace, incompétente et inutile sont les qualificatifs régulièrement employés pour décrire cette Assemblée.

大会中的陈述常常使用效率的、实效的和意义的等形容词。

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验良作用。

评价该例句:好评差评指正

Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.

代理以色列动力比例混合泵和喷雾喷嘴。

评价该例句:好评差评指正

Aucun train de passagers ne circule cette nuit.

这一夜,任何客运列车运行。

评价该例句:好评差评指正

Rien de nouveau sous le soleil.

太阳底下新鲜事。

评价该例句:好评差评指正

Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!

化妆品功效型显著效果的全额退款!

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vous regarde pas directement.

这与您直接关系。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a ni aéroport, ni piste d'atterrissage, ni voie ferrée à Sainte-Hélène.

圣赫勒拿既正式机场、简机场,铁路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

Il n’y avait rien devant, rien derrière.

前面所有,后面也所有。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Elle ne refusait rien et il ne demandait rien.

所拒,他也所求。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucune Française, aucun Français, ne sera laissé sans ressources.

没有一个法国同胞会陷入收入的境地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ah et puis il y a les sans-culottes, aussi.

还有套裤也是。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Elle ne s’expliquait jamais sur le défunt.

她从一宇提及。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她还需要证明自己犯罪记录。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Ceux qui n’avaient pas d’emploi venaient y chercher du travail.

业者来这里找工作。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨》音乐剧 巴黎复排版

Oui, cessons là ces marchandages qui nous font honte.

讨价还价确实意义。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Être SDF signifie être sans domicile fixe.

成为SDF意味着固定居所。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rien ne laissait présager de cette réussite.

这种成功在之前并预兆。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Du coup, ça existe les chats sans poils?

所以,毛猫真的存在吗?

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Et voilà, nous avons terminé les additions posées sans retenues.

我们要结束进位的加法。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.

我除了饿死之外,别办法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que certains invertébrés ont le sang bleu- vert?

你知道有些动物有蓝绿色的血液吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et cela, afin d'ouvrir sans aucune limite, sans aucun tabou, une série de négociations sur des sujets essentiels.

而这,是为了限制、禁忌地就重要议题展开一系列谈判。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous n'appréciez pas les répétions, les illogismes et les banalités.

你们不喜欢重复,逻辑和平庸。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

D'immenses donjons se trouvent également dans le Monde du Néant.

中还有巨大的地下迷宫。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !

这有一点点根据又残酷的恶毒!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah oui, sans gluten et sans huile !

哦,是的,麸质和油的!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il s'allongea sur la banquette arrière et sombra dans un sommeil profond et sans rêve.

躺在后座上陷入了梦的沉睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac, en vue de, ENA, Enaliornis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接