有奖纠错
| 划词

As-tu des crayons ? — J'en ai plein.

你有铅笔吗?—有的

评价该例句:好评差评指正

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖医生可有的

评价该例句:好评差评指正

Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.

有的无奈、绝望和孤独的自由。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ont le contexte, et moi une vue de dos.

人家有的背景,而有的只背影。

评价该例句:好评差评指正

Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.

寡妇的年龄大小不一,有的儿童,有的年老妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés, mes cherspatriotes, nous avons les moyens de les affronter.

亲爱的同胞们,至于难,有的办法去面对。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït décrit les lacs de pétrole comme des zones de contamination «humides» ou «sèches».

科威特说,有的“湿污染”地区,有的“干污染”地区。

评价该例句:好评差评指正

À l'école, de jeunes musulmans ont été la cible d'agressions verbales diverses.

布鲁塞尔发生的人身攻击事件特别多,肇事者有的教员,有的同学。

评价该例句:好评差评指正

Les requérants sont des fabricants, des fournisseurs ou des sociétés de commerce établis dans 50 pays.

索赔人有的制造商,有的供应商,有的贸易公司,所在地有50个国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tout notre temps.

有的时间。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces entraves sont la conséquence d'une mauvaise gouvernance.

这些有的由于治理不善。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces séances sont substantielles et détaillées.

其中有的实质性和详细的。

评价该例句:好评差评指正

L'approche suivie est à la fois sectorielle et interdisciplinaire.

有的工作单独进行的,有的跨领域进行的。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们给钱很大方,他们有的钱,出手慷慨,给工人们的薪水都用先令计算的。

评价该例句:好评差评指正

Gardez-le, j'en ai tout un stock.

〈口语〉您把它留着吧, 这东西有的

评价该例句:好评差评指正

Je pense que cette réticence a été manifestée soit par choix, soit par défaut.

认为,有的有意不愿发表意见,有的也许只一时疏忽。

评价该例句:好评差评指正

Il a rencontré de nombreuses Parties, aussi bien bilatéralement qu'en groupes, afin de recueillir leurs avis.

他会晤了许多缔约方的代表,请他们提出意见,这些会晤有的双边进行的,有的按集团进行的。

评价该例句:好评差评指正

Ces demandes émanent aussi bien des missions basées à Genève que des capitales.

这些需求有的由驻在日内瓦的使团提出的,有的则从各国首都提出的。

评价该例句:好评差评指正

Certains étaient leurs petits-enfants, d'autres non.

有的他的孙子孙女,有的则不

评价该例句:好评差评指正

D'autres personnes concernées appartiendraient à des groupes terroristes ou seraient des militaires ou des civils.

其他案件所涉及人员,据称有的恐怖主义团体成员;有的据报军人或平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zigue, zigzag, zigzagant, zigzagué, zigzaguer, zillérite, zimapanite, zimbabwe, Zimbabwéen, Zimmermann,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Vous auriez eu tout le temps de le faire plus tard.

以后有的是时间。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous pouvons prendre tout le temps nécessaire.

“我们有的是时间。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Qu'est-ce que nous avons là maintenant devant nous?

我们面前有的是什么?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tu auras tout le temps pour ça quand tu seras plus âgé.

等你长大以后有的是时间。

评价该例句:好评差评指正

Entre les pages elle faisait des dessins tantôt au fusain, tantôt au crayon noir.

还有很多丽莎自己的绘作品,有的是用炭的,还有的是用黑色水的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il a tout son temps pour lui, maintenant qu'il est à la retraite.

退休了,有的是时间。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y a des familles, mais ce n’est pas pour moi.

世上有的是家,但不是我的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je suis jeune, j'ai le temps.

我还年轻,我有的是时间。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

On aurait d’ailleurs tout le temps de s’entendre bien avant d’être en possession de l’héritage.

而且认为拿到遗产之前有的是时间来考虑。

评价该例句:好评差评指正

J ’ai vingt-quatre ans, j’ai le temps !

“我才24岁,我有的是时间!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui, Bill. Nous avons encore du temps devant nous.

“好的,比尔,我们有的是时间。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah bah ! quand on a comme vous des amis !

“着什么急!你不有的是朋友吗?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La nature a le temps pour elle, répondit l’ingénieur.

“大自然有的是时间进行这项工作。”工程师说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Qu’importe ! répondit Robert. Nous sommes bien armés, qu’ils y viennent !

“不管它!我们有的是枪,让它们来好了!”

评价该例句:好评差评指正

Le temps du vol leur donnerait tout le loisir d’en discuter.

过会儿飞机上,她们有的是说话的机会。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Et il est où, son nez? Les chevaux n’ont pas de nez mais un museau.

它的鼻子啊?马没有鼻子,它们有的是口鼻。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Drago Malefoy avait toujours tout ce qu'il voulait, sa famille devait rouler sur l'or.

德拉科马尔福用的东西总是最高级的,有的是金加隆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pour le moment, les coquillages et les œufs ne manquaient pas dans les rochers et sur la grève.

石缝有的是鸽蛋,海滩上有大量的蛤蜊。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais si. Cherche. Je ne sais pas ce qui peut te plaire.

有的是,你自己找吧。我不晓得哪件合得上你的意思。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

J’en ai assez, de vos signatures !

“你签的字,我有的是!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zinzin, zinzinuler, zinzolin, zinzoliner, zip, zippé, zippéite, zipper, Ziram, Zirame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接