有奖纠错
| 划词

Il existe de nombreuses histoires à succès.

目前已有众多成功案例

评价该例句:好评差评指正

La description des affaires montre également quelques cas où la preuve par présomption était insuffisante.

案例描述中还包括一些间接证据也不足案例

评价该例句:好评差评指正

Parmi celles-ci, 100 ont été enregistrées pour investigation.

而这些案例中有正好100项被登记为调查案例

评价该例句:好评差评指正

On s'est toutefois efforcé de présenter un aussi grand nombre de pays que possible.

一些案例相比,还打算更突出最近案例――过去两三年作出裁决案例

评价该例句:好评差评指正

Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.

但是感染案例数量应在十五天左右减少。”

评价该例句:好评差评指正

Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.

这个印第安人复杂案例将会测试这一方案效果。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

大部分案例都是关于异后儿童由谁来抚养问题。

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes qui suivent présentent les éléments saillants des études de cas.

以下各段是案例研究要点。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'étude de cas, elle s'est déroulée sans problèmes.

案例研究进行没有遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

On a également signalé des cas de discrimination de la part d'employeurs.

雇主歧视案例也有报道。

评价该例句:好评差评指正

Les autres cas ont débouché sur le départ du plaignant ou de l'accusé.

其余案例中被告变成了原告。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de violence exercée par une femme contre une femme sont plutôt rares.

女性攻击女性案例极少见。

评价该例句:好评差评指正

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît aucune décision interprétant cette disposition.

没有诠释规定报告案例

评价该例句:好评差评指正

Un exposé a ensuite été présenté sur l'étude de cas consacrée à l'Afrique du Sud.

然后介绍了南非案例研究。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.

有大量案例适用相反理论。

评价该例句:好评差评指正

Comment traiter les cas se produisant à l'extérieur des pays ?

在国家以外如何追究这些案例

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas se sont trouvés en présence de tels cas à plusieurs reprises.

这类案例已经出现好几件。

评价该例句:好评差评指正

Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.

随后是牙买加情况案例研究介绍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


port antonio, port arthur, port elizabeth, port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley, port swettenham, port talbot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les Preux et les Preuses servent de modèles.

男伟人和女伟人就是模范

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

En regardant les reportages, nous mettons l’accent sur cette affaire.

查看报告,我们论此

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce tour de passe-passe laitier n'est que la dernière affaire en date.

这个奶制品的把戏只是最新的

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

" Le Derrière" est donc un cas d'école.

所以,《屁股》是一个典型

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'est loin d'être un cas isolé.

这远不是一个孤立的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, dans le cas de Rasha, c'est la bombe qui est entrée dans la maison.

在拉莎的,炸弹进入了房子。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程4

Je ne sais pas pourquoi ces morts m'ont paru suspectes.

不知道为什么这些死亡让我觉得很可疑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et cette terrine n'est pas un cas isolé.

而且,这不是一个孤立的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y a même eu une affaire particulièrement glauque, dans cette catégorie.

在这一类别,甚至还有一个特别模糊的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

En fait, on aurait pu les classer dans la même catégorie que tout à l’heure.

事实上,我们可以将它们归为与以前相同的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Prenons un cas très simple, celui d'Alcatel-Lucent, dont il était question dans la presse il y a quelques jours.

我们来看一个非常简单的,即Alcatel-Lucent的,几天前,它被媒体报导。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'ils trouvaient quelque chose qui paraissait approprié à leur cas, ils le signalaient immédiatement.

那都是有关攫食动物的著名,他们看到相关情况时就偶尔交谈几句。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et dans le cas de Veja, c'est un logo qu'on reconnaît immédiatement.

而在Veja的这个," V" 是一个立即就能被认出的标志。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Voix off: Réflexion sociale moins froide dans le cas d'Agid Singh.

在Agid Singh的不那么冷漠的社会反思。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Car au-delà des chiffres, certains cas inquiétants montrent que Boeing a bien un problème de sécurité.

因为除了数字之外,某些令人担忧的表明波音确实存在安全问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

On échange sur les cas difficiles, les cas complexes.

我们论困难的,复杂的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

Il n'y a pas de cas de conscience.

没有良心

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Potentiellement mortelle, elle est passée de moins de 50 cas déclarés en 2000 à plus de 1.000 en 2014.

这种疾病可能致死,从2000年的不到50增长到2014年的1,000多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Dans les affaires les plus connues, vous avez Outreau, mais aussi bien d'autres.

- 在最著名的,您有 Outreau,还有许多其他

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Seulement deux autres cas sont connus en France pour l'Antiquité.

在法国,只有另外两个古代是已知的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portatif, port-au-prince, port-bouët, porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale, porte(-)à(-)faux, porte-aéronefs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接