有奖纠错
| 划词

Se courbent mollement comme de grandes palmes.

像大一样软绵绵的弯着腰。

评价该例句:好评差评指正

Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.

泰国导阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘得金

评价该例句:好评差评指正

MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.

代木制家具支持由众议院巴黎到1930年年。

评价该例句:好评差评指正

Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.

Butaw油公司非法采矿点继续增加。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又过了一会儿,就看见了挡着孟买城的一排排生气勃勃的树。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande a être indemnisé pour la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.

索赔人要求对树、灌林和草地的损害予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tout arraché sauf des palmiers, qui n'ont pas été complètement détruits.

他们铲平了所有的植物,但树除外,并未部捣毁。

评价该例句:好评差评指正

Les villageois avaient blâmé les colons de Yitzhar pour avoir détruit la plantation d'oliviers.

村民们指责来自Yitzhar的定居者破坏树小树林。

评价该例句:好评差评指正

L'usine d'huile de palme de Kisangani qui appartient à Unilever ne produit pratiquement plus.

设在基桑加尼,属Unilever所有的油加工厂实际上已经停产。

评价该例句:好评差评指正

Sur un fond beige, décor de palmettes et de bouquets, quatre coquilles dans les coins, médaillon central.

在一个米色的背景,装饰着枝,花卉,四个角落的炮弹,中央章。

评价该例句:好评差评指正

Le 22, un autre dispositif a explosé dans le couloir de l'hôtel Sol Palmeras, à Varadero.

,另一枚炸弹在巴拉德罗太阳饭店走廊爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Le Commerce de l'huile de palme a suivi une évolution différente de celui de l'huile de soja.

油贸易的同于豆油贸易。

评价该例句:好评差评指正

Cannes, elle est gardée jusqu'au dernier jour dans un endroit tenu secret, durant toute la durée du Festival...

在戛纳,金被放在一个秘密的地方保管着直到戛纳电影节的最后一天。

评价该例句:好评差评指正

Ces cultures sont : le café, le cacao, le coton, le palmier à huile.

这些作物包括咖啡、可可、棉花、油。

评价该例句:好评差评指正

Le prix le plus prestigieux du festival est la palme d'or, remise depuis 1955 au meilleur film.

电影节最享有盛名的项是"金",创立于1955年颁给最佳影片。

评价该例句:好评差评指正

Tous les autres arbres ont été détruits mais les très vieux palmiers ont été soigneusement arrachés.

所有其他树木均被摧毁,但树中的参天古树则被小心挖出。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, deux autorités nationales désignées ont modifié les valeurs servant à définir leurs forêts.

指定国家主管部门还需说明这些数值是否关系到和/或竹林。

评价该例句:好评差评指正

Les Palaos sont souvent considérés comme un paradis où les palmiers ondulent et où souffle une brise océane.

帕劳常常被视为一个婆娑、海风轻拂的天堂。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur chinois et un vendeur singapourien ont conclu un contrat de vente d'huile de palme raffinée comestible.

中国买方和新加坡卖方订立了一项精制食用油销售合同。

评价该例句:好评差评指正

Ces terres étaient plantées de légumes, de fruits et de palmiers et des serres y avaient été construites.

在这些土地上曾种植了蔬菜、水果和树,并盖有温室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite, Barosma, barostat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Une palme, c'est la feuille d'un arbre, le palmier.

棕榈叶是棕榈树的叶子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ça sert à quoi la Palme d'or ?

棕榈奖是什么?

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Parce que la feuille de palmier est le symbole de la ville de Cannes.

因为金棕榈叶象征着戛纳个城市。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Contraste numéro 1, la neige et les palmiers.

第一个对比,雪和棕榈树。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Huile de palme, élevage de bovins, culture de soja, en sont la principale cause.

棕榈油、养牛和大豆种植是主要原因。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette place rectangulaire avec ses portiques et ses palmiers me plaît beaucoup.

我太爱场的柱廊和棕榈树了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pas étonnant ! Il a toujours refusé d'être en compétition pour la Palme d’or !

为奇!他总是否认在争夺金棕榈奖!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les palmiers s'écroulent et les plantes sont rongées par le sel.

棕榈树被冲的东倒西歪,植被受到盐碱的损害。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, ça sert à quoi de recevoir la Palme d'or ?

过,获得金棕榈奖的意义何在?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'areca provient de la famille des palmiers.

槟榔属于棕榈科植物家族。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On va rajouter un peu de gras : ça, c'est de l'huile de palme bon marché.

是便宜的棕榈油。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais pourquoi ne demeurent-ils pas au pays des palmiers toute l'année?

但它们为什么常年呆在棕榈树的土地上呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: On y trouve une île en forme de palmier.

有一个岛屿,状像一棵棕榈树。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Chaque année, au festival de Cannes, la Palme d’Or est décernée au meilleur film.

每年的戛纳电影节上,金棕榈都会颁发给最好的电影。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.

路旁种满了油棕榈,树影婆娑,烘托出座城市的别样景致。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour moi ça va commencer sous les palmiers donc je suis ravie.

对我来说,它将从棕榈树下开始,所以我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 2: on y trouve une île en forme de palmier.

有一个棕榈状的小岛。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Depuis la Palme, tout a changé et rien n'a changé.

从金棕榈奖开始,一切都变了,又好似什么也没有变。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il s’agit de crêpes au pandan fourrées de noix de coco râpée et de sucre de palme.

它其实是包裹着椰丝和棕榈糖的香兰薄饼。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La palme de l’émission la plus Da fuck reste My Big Fat Gispy Wedding.

最无厘头的棕榈叶节目奖是《My Big Fat Gispy Wedding》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basification, basifié, basihyal, basilaire, basile, basileus, basilic, basilical, basilicale, Basiliella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接