有奖纠错
| 划词

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调次级方案负责上述两个次级方案的一般监督和导。

评价该例句:好评差评指正

Les huit comités sectoriels jouent le rôle d'organes directeurs pour les huit sous-programmes.

执行委员会定期开会并按需要随时开会,通过特别是审查和部门委员会的工作方案和附属结构,履行其治理职能,确保次级方案的和谐一致。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources ordinaires disponibles sont présentées au chapitre 16 (sous-programme 3) du projet de budget-programme.

拟议方案预算第16款(次级方案3)编列了经常预算资

评价该例句:好评差评指正

Ces activités contribueront aux réalisations escomptées du sous-programme 2 de la CESAP (Statistiques).

这些活动将有助于实现亚太经社会“次级方案2:统计”的预期成果。

评价该例句:好评差评指正

Pour chaque sous-programme, il est défini une stratégie à suivre pour obtenir les réalisations escomptées.

每个次级方案包括为实现预期成绩采用的战略。

评价该例句:好评差评指正

Des indicateurs avaient été retenus pour les sous-programmes et étaient inclus dans les cadres logiques.

出,次级方案的经选定,列入逻辑框架之中。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations a présenté le sous-objectif 1 de l'objectif 6.

业务支助组组长介绍了目6,次级1。

评价该例句:好评差评指正

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains des programmes, on s'était efforcé de transformer les projets en sous-programmes.

一些方案试图将项目改为次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Certains travaux d'analyse sont également effectués au titre d'autres sous-programmes.

其他次级方案也开展有关的分析工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces publications relèvent du sous-programme 17.4 intitulé « Équilibres macroéconomiques, investissement et financement ».

这些出版物是在次级方案17.4“宏观经济平衡、投资和筹资”下编写的。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie générale de la CESAO s'articule autour de cinq sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 西亚经社会的总战略是围绕着五个相互依赖而又互补的次级方案而设计的。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 1 à 5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 6.

贸发会议负责次级方案1至5, 国际贸易中心负责次级方案6 。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'approche envisagée pour relever les défis de la TI diffère selon les 7 sous-programmes.

然而,在7个次级方案中,应对信息技术的挑战的作法不相同。

评价该例句:好评差评指正

La matinée pourrait être consacrée aux autres questions relevant du point 92.

议程项目92的其他次级项目将改到这一天上午讨论。

评价该例句:好评差评指正

En matière de ressources, le sous-programme Statistiques connaît donc une situation générale plutôt mitigée.

因此统计次级方案的整个资金情况是好坏参半的。

评价该例句:好评差评指正

Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme.

中期计划应按方案和次级方案编制。

评价该例句:好评差评指正

18.61 Le sous-programme relève de la Division de l'environnement et du développement durable.

61 次级方案由环境与持续发展司负责。

评价该例句:好评差评指正

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document concerne le sous-programme 3 (Affaires du Conseil de sécurité).

本报告涉及次级方案3(安全理事会事务)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol, norite, noritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Bolivar n'est alors qu'un petit chef secondaire, ne représentant aucun danger pour la couronne d'Espagne.

玻利瓦尔当时只是一个次要次级酋长,对西班牙王室没有威胁。

评价该例句:好评差评指正
上海

Quand on passe d'ici à ici, c'est le narcissisme secondaire.

当我们从这里到这里时,这就是次级自恋。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ensuite la deuxième étape du processus se déroule dans le circuit secondaire.

然后该过程阶段在次级电路中行。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La collision a produit des gerbes de haute énergie qui ont vaporisé l'appareil et sa cargaison de plus d'un million de tonnes de minerai.

超高能粒子击中飞船后产生高能次级簇射,使飞船和它上百万吨矿石瞬间气化。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L'évolution de l'action peut être linéaire et chronologique, ou bien interrompue par des retours en arrière, des digressions ou des actions secondaires.

行动演变可以是线性,也可以是时间性,也可以被回溯、离题或次级行动打断。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les plus petits sont les égouts élémentaires, ils sont sous les rues classiques, ils acheminent leurs eaux dans les collecteurs secondaires, plus grands, qui se jettent même dans les collecteurs principaux, souvent positionnés sous les boulevards.

最小是基础下水道,位于普通街道下方,将水输送到更大次级干管,最终汇入主要干管,这些干管通常位于林荫大道下方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif, normativisme, normativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接