有奖纠错
| 划词

C'est que, en effet, il était impossible d'empêcher la fuite du gaz, qui s'échappait librement par une déchirure de l'appareil.

氢气从条裂缝在外冲,要阻止它往外冲是不可能了。

评价该例句:好评差评指正

Il semblait même qu'il se dégonflait peu à peu, et que son enveloppe s'allongeait en se distendant, passant de la forme sphérique à la forme ovoïde.

看来它正在逐瘪下去,愈伸愈长,从球形变成了椭圆形。

评价该例句:好评差评指正

Les automobiles pouvaient causer la mort et des blessures, mais, grâce à des innovations technologiques (par exemple, les ceintures de sécurité et les coussins gonflables), ces risques avaient diminué avec le temps.

汽车会造成死亡,依靠技术(例如,安全带),这些风险在不断降低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine, molesse, molestation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

La laine repousse l'eau et crée des poches d'air isolantes.

羊毛能驱水,并能产生绝缘的气囊

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leurs tentatives ne pouvaient aboutir. L’enveloppe du ballon se dégonflait de plus en plus.

他们的一切努力都没有用。气球的气囊愈来愈瘪。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’enveloppe, sauf la fracture, était en bon état, et, seul, son appendice inférieur avait été déchiré.

气囊除了一小部分——只是下部扯坏了——以外,其他完好无缺。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses pieds reposent sur d'épais coussins de graisse qui agissent comme les poches d'air dans nos chaussures de sport.

它的脚踩在厚厚的脂肪垫上,就像我们运动鞋的气囊一样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est une veste en airbag de voiture.

这是一款气囊夹克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Eux portent un airbag dans leur uniforme.

他们在制服中戴着气囊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un trou d'air politique assumé, risqué ou stratégique pour le chef de l'Etat.

国家元首的假设、风险或战略性政治气囊

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年5月合集

Le groupe japonais Takata rappelle 34 millions, de véhicules en raison de problèmes liés aux airbags.

ZK:由于气囊问题,日本高田集团召回了3400万辆

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il s’agissait donc de rapporter l’enveloppe à Granite-house, et les colons s’occupèrent de rendre leur lourd chariot plus maniable et plus léger.

必须把气球的气囊运往“花”,大家都想办法要使他们的大减轻一些分量而于驾驭。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’enveloppe de l’aérostat fit poche alors, et le vent s’y engouffrant, le poussa comme un navire vent arrière. Peut-être accosterait-il ainsi la côte !

又过了一会,气球的气囊变成了一个口袋,风象吹着帆片似的使它往前飘过去。它也许能就这样到达陆地吧!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les deux appareils avaient l'aspect de ballons dirigeables de l'Ère Commune : ils étaient d'une taille titanesque, mais dotés d'une minuscule nacelle permettant d'embarquer une charge utile très réduite.

这两艘飞船很像公元世纪的氦气飞艇,看上去很庞大,但有效载荷部分只是挂在气囊下的那一小块。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques grands grès qui se trouvaient dans le nord du lac pouvaient facilement se transformer en meules, et quant aux ailes, l’inépuisable enveloppe du ballon leur fournirait la toile nécessaire.

湖的北边有几块大头,拿来做磨很容;至于风翼,那可以用气囊上那些用不完的布料来做。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avec l’hiver, les travaux avaient été repris à l’intérieur de Granite-house, réparation de vêtements, confections diverses, et entre autres des voiles de l’embarcation, qui furent taillées dans l’inépuisable enveloppe de l’aérostat…

随着冬天的到来、他们又开始在“花”里工作了,有的缝衣服或是干一些别的事情,有的就利用气囊上多得用不完的材料制造船帆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si l’on fut cahoté sur cette route à peine ébauchée, cela va sans dire ; mais le véhicule arriva sans encombre, et, le jour même, on put y charger l’enveloppe et les divers agrès de l’aérostat.

当然,在这条坎坷不平的道路上,是难免要颠簸的;可是大还是平无事地到达了气球港,而且很快就装上了气球的气囊和绳索。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ces Écossais mouraient en pensant au Ben Lothian, comme les Grecs en se souvenant d’Argos. Le sabre d’un cuirassier, abattant le pibroch et le bras qui le portait, fit cesser le chant en tuant le chanteur.

那些苏格兰士兵,在临死时还想念着班乐乡,正如希腊人回忆阿戈斯一样,一个铁甲骑兵把那气囊和抱着它的那条胳膊同时一刀砍下,歌曲也就随着歌手停止了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il jaugeait cinquante mille pieds cubes, et, grâce à sa capacité, il avait évidemment pu se maintenir longtemps dans l’air, soit qu’il eût atteint de grandes altitudes, soit qu’il se fût déplacé suivant une direction horizontale.

气囊能容纳五万立方英尺气体,正因为它有这么大容量,所以它才能在空中——或是向上升得很高,或是保持平行方向移动——停留很长时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Molina, Molinari, molinay, molinisme, moliniste, molinosisme, molinosiste, Molitor, mollah, mollard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接