有奖纠错
| 划词

Il est inutile d'analyser les sédiments des fonds marins et des échantillons d'eau pour rechercher des composés organiques volatils ("COV").

分析物和水质抽样,以便检查是否存在挥发性有机化物的这项工作并不适。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel, la méthodologie et les logiciels utilisés lors de l'analyse géomorphologique et sédimentaire ne sont pas décrits dans le rapport, et la marge d'erreur n'est pas précisée.

报告也没有说明地貌和分析的设备、法、软件或误差。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel, la méthodologie et les logiciels utilisés pour l'analyse des formations géomorphologiques et des matériaux sédimentaires ne sont pas décrits dans le rapport, et la marge d'erreur n'est pas précisée.

报告没有说明地貌和分析设备、法、软件或误差。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电报, 电报的, 电报电码, 电报方程, 电报房, 电报付款通知, 电报干扰滤除器, 电报挂号, 电报集中器, 电报通知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活

L'équipe américaine a donc décidé pour la première fois, d'analyser des sédiments profonds, inaccessibles aux techniques aéroportées, à environ cinq kilomètres, sous le courant de glace Whillans, à 700 kilomètres du pôle Sud.

因此,美国团队首次深层沉积物,空气传播术无法进入,大约五千米于惠兰斯冰流下,距离南极700公里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电变换器, 电表, 电表的安装, 电冰柜, 电冰箱, 电冰箱(任何品牌的), 电冰箱[原为商标名], 电病理学, 电波, 电捕鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接