有奖纠错
| 划词

Le biogaz constituait une autre source d'énergie inutilisée.

未利用的另外一种废物。

评价该例句:好评差评指正

Leur production totale est d'environ 255 mégawatts.

这些厂的总产量大约为255兆瓦。

评价该例句:好评差评指正

Le biogaz ainsi produit est désormais utilisé dans la cuisine, l'éclairage et il génère de l'électricité.

所产现在用来做饭、照明和发电。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, 3 000 agriculteurs ont bénéficié d'un programme de microcrédit pour y installer des méthaniseurs.

在尼泊尔发起的为希望安装设施的农民提供小额信贷的办法已经使3 000人受益。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement environ 2 000 installations produisant du biogaz en Allemagne, dont la majorité est exploitée par les agriculteurs.

德国目前大约有2 000个厂,大部分由农民经营。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.

在地方一级,正在开发改进型炉灶、太阳能厨灶、太阳能烘干机和

评价该例句:好评差评指正

Seuls deux rapports citent deux opérations concernant les énergies nouvelles et renouvelables : désalinisation et énergie solaire et bio-gaz.

只有两报告提到有关新的和可再能源的工作:脱盐、太阳能和

评价该例句:好评差评指正

Un projet de valorisation du gaz rejeté par une décharge publique consiste à récupérer ce gaz pour chauffer une piscine municipale.

一项垃圾填埋地工程正在回收体,用以向一个市立的游泳池供热。

评价该例句:好评差评指正

Si l'appareil est prêt à faire face à l'évolution des produits après transformation de l'énergie solaire produits ou d'aspects de gaz domestique.

如设备处理后愿转产加工太阳能系列产品或家用方面的产品。

评价该例句:好评差评指正

Les bactéries qui consomment du méthane et d'autres substances nocives alimentent des vers marins d'un mètre de long et des bivalves minuscules.

和其他有毒化学物存的细菌,为3英尺长的管栖蠕虫和小蛤蜊提供营养。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir des campagnes d'incitation à une consommation responsable de produits écologiques réalisables et à l'utilisation de technologies propres (le biogaz, par exemple).

展开宣传运动,宣传无产品负责任的消费和(等)不引起污染的技术的使用。

评价该例句:好评差评指正

L'électrification des zones rurales se poursuit, ainsi que les campagnes en faveur des technologies au biogaz et des fourneaux à faible consommation d'énergie.

该国正在推广农村电化、技术和节能炉。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un milliard d'êtres humains ne disposent pas d'autres sources d'énergie que le traditionnel bois de feu et les autres formes de biomasse.

以上的人除传统燃材和其它形式之外,无法获得任何能源。

评价该例句:好评差评指正

D'autres préconisent le biogaz et souhaitent que l'on y fasse figurer l'informatique et la télématique, l'énergie de substitution et les centres d'information communautaires.

其他团体倡导使用,并希望纳入信息和通信技术、替代能源和社区信息中心。

评价该例句:好评差评指正

Sao Tomé-et-Principe est en train de construire des stations hydroélectriques dans des zones rurales et d'introduire également l'énergie solaire, éolienne et de biomasse.

圣多美和普林西比正在农村地区建设水电站,并倡导使用太阳能、风能和能源。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies renouvelables (solaire, éolienne, biomasse, etc.), pourraient donc satisfaire les besoins des populations locales et permettre d'améliorer le niveau de vie et l'économie.

在此方面,可再能源(太阳能、风能、等)可满足当地社区的需求,作为提高活和经济水平的基础。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe explore et promeut activement lui aussi les énergies de substitution telles que l'énergie solaire et le biogaz, ainsi que les économiseurs d'énergie.

津巴布韦也在探讨和推广替代能源,如太阳能、和节能设施。

评价该例句:好评差评指正

Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.

印度用甘蔗产发电。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana fait état de réserves suffisantes en matière de sources d'énergie renouvelables, telles que l'hydraulique, la biomasse, le solaire et l'éolien et le biogaz.

圭亚那报告有充足的可再能源储备,如水电、物量、太阳能、风能和

评价该例句:好评差评指正

Les sites d'élimination devraient être davantage aménagés, par exemple en instituant éventuellement l'utilisation des gaz d'enfouissement et en augmentant le niveau de traitement du lixiviat.

处置场地应进一步发展,例如适当时增加填埋地利用,并提高对沥滤液的处理水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colécalciférol, colectasie, colectomie, colégataire, colémanite, coléocèle, Coléoïdes, Coleophora, coléophyllum, coléoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il s'agit de produire ce que l'on appelle du biogaz.

就是生产所谓沼气

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les lanternes agonisaient dans les miasmes.

灯笼在沼气中忽明忽暗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y a aussi le biogaz produit à partir de déchets agricoles notamment.

当然也有从农业废弃物中生产沼气

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et, en combinant ces différentes étapes, nous avons mesuré de manière précise, la quantité de biogaz généré.

而通过结不同步骤,我们精确测量了产生沼气量。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, ici, au CIRCEE, on mène différentes recherches pour produire plus de biogaz.

所以在CIRCEE,我们正在做不同研究以生产更多沼气

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Jusqu'à obtenir, au bout de quelques dizaines de jours, du biogaz, c'est-à-dire essentiellement du méthane et du dioxyde de carbone.

而在几天后,它们会产生沼气基本上是甲烷和二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Si ce biogaz est aussi peu cher, c'est qu'il provient de 4 fermes d'élevage.

- 如果沼气如此便宜,那是因为它来自 4 养殖场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

A Mortagne-sur-Sèvre, en Vendée, une station propose du biogaz produit par des éleveurs du coin.

在旺代 Mortagne-sur-Sèvre,站提供由当地养殖者生产沼气

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On essaie d'observer la nature en faisant le constat que la nature ne nous a pas attendus pour produire du biogaz.

我们正在努力观察大自然,并意识到大自然并没有等待我们来生产沼气

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une deuxième approche a été d'étudier les bactéries présentes dans les tubes digestifs des termites puisque ce sont elles qui produisent le biogaz.

第二方法是研究白蚁消化道中细菌,因为它们是产生沼气细菌。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Beaucoup d'organismes sont capables de produire ce biogaz de matière plus optimale que ce que l'on fait dans nos procédés industriels.

许多生物能够以种比我们工业流程更理想方式来生产沼气

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Le biogaz qui en ressort alimente le réseau national écossais depuis dix ans et, désormais, les camions de la distillerie.

由此产生沼气已经给苏格兰国家电网供养了年,现在又给酿酒厂卡车喂食了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Mais dans cette station, les tarifs sont affichés au kilo de biogaz, de quoi donner des envies de changement à cette ambulancière.

但是在站,每公斤沼气显示,价格,足以让护理人员想要改变。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, avec différentes techniques biologiques, génomiques, nous avons cherché à identifier les bactéries présentes et celles qui s'expriment le mieux pour produire du biogaz.

因此,通过不同生物、基因组技术,我们试图确定存在细菌,以及那最能展示出自己能生产沼气细菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Résultat, Argentan est totalement autonome en gaz naturel, à tel point que les bus ne roulent pas ici à l'essence, mais au biogaz.

- 因此,Argentan 天然气完全自给自足,以至于公共汽车不使用汽油,而是使用沼气

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le chef de l'Etat attendu dans le bassin minier à Liévin pour rendre hommage aux 42 mineurs décédés en 1974 après un coup de grisou.

国家元首希望在列万矿区向 1974 年在沼气爆炸后死亡 42 名矿工致敬。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Depuis plus d'un siècle, dans les activités agricoles, les résidus de ces activités agricoles ont été méthanisés pour produire du biogaz. On le fait à l'échelle industrielle.

多世纪以来,在农业活动中,农业活动残留物被甲烷化以产生沼气是在工业基础上进行

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans l'intestin des termites par exemple, plus de 80% de la matière organique est transformée en biogaz, c'est-à-dire en un mélange de méthane et de CO2.

例如,在白蚁肠道中,80%以上有机物被转化为沼气种甲烷和二氧化碳物。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Mais la dernière nouveauté, c’est le bus qui roule aux épluchures, un procédé unique en France, la méthanisation dans cette usine de la banlieue lilloise les déchets sont transformés en biogaz.

但最新创新是用果皮运行巴士,过程在法国是独无二,在里尔郊区甲烷化工厂,废物被转化为沼气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Colewort, coli, colibacillaire, colibacille, colibacillose, colibacillurie, colibri, colichine, colicine, colicitant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接