有奖纠错
| 划词

Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minutes.

随后将鸡蛋在流动7到8分钟。

评价该例句:好评差评指正

Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.

之后把鸡蛋取出,在7-8分钟。

评价该例句:好评差评指正

Contrôle des températures et courte macération pour préserver les arômes primaires du fruit.

采用控温发酵和短时间方式保证新鲜红果香气完好在酒里体现出来。

评价该例句:好评差评指正

Mettre tous les bouts de l'ecorce du citron dans un bol de vinaigre blanc laisser masserer 48H.

把切好柠檬片在一个盛满白醋碗里48小时。

评价该例句:好评差评指正

Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.

将1汤匙新鲜切碎香叶芹在一杯甜杏仁油中8天。

评价该例句:好评差评指正

Mode de vinification : Vendanges à maturité optimum, éraflée, 15 à 20 jours de macération, remontages journaliers.

成熟果实去果粒,15到20天,再装酿制。

评价该例句:好评差评指正

Vinification : Vinification traditionnelle, Egrappage total, remontages et delestages.21 jours de maceration thermo- regulee puis assemblage.En cuve,puis en bouteilles.

传统成串葡萄酿造工艺,21天温控发酵,经酿酒桶后装瓶。

评价该例句:好评差评指正

Le pain perdu est un mets à base de pain trempé dans un mélange de lait et d'œuf puis cuit.

法国土司就是以面包为基本,将它过牛奶和鸡蛋混合物后煮熟一种菜肴。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'absence chronique de système d'évacuation des eaux dans tout le pays, l'inondation des installations reste néanmoins un risque important.

不过,由于全国长期缺乏适当系统,设施仍然极有可能被

评价该例句:好评差评指正

L'imprégnation des moustiquaires et même des vêtements avec du Permethrin ou un composé similaire a pour effet avéré d'accroître la protection contre les moustiques.

用卡氯菊酯或类似化合物蚊帐甚至衣物已证明可增加对蚊子防护。

评价该例句:好评差评指正

Les circuits imprimés sont traitésstraités dans des bains d'acide à l'air libre près de cours d'eau pour extraire le cuivre et les métaux précieux.

线路板被在紧挨敞口酸溶液中以提取铜和稀有金属。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter à l'acide chlorhydrique concentré dans l'eau 6-8 heures sans un changement qualitatif, le verre est le produit d'étanchéité en tête de l'industrie des produits.

盐酸中6-8小时无质变,是当前玻璃密封胶行业领先产品。

评价该例句:好评差评指正

Laissez de côté les croutons (imbibés d’huile !) et préférez un morceau de pain complet pour faire le plein de fibres sans plomber l’apport calorique.

把面包头在一边(在油中过!),然后最好拿一块全麦面包,这样既可以补充一下纤维,也不会增加热量

评价该例句:好评差评指正

Composer votre croque monsieur en y déposant le fromage, le jambon, le fromage et de nouveau tremper le pain de mie pour fermer le croque monsieur.

在面包片中上奶酪、火腿、奶酪做成“咬先生”,重新将其在蛋奶混合液一下,以使“咬先生”合拢。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait subi des chocs électriques sur les parties génitales et aurait été soumis à la technique dite «du chiffon» (introduction d'un chiffon gorgé d'eau sale et de grésil dans la bouche jusqu'à ce que la personne s'étouffe).

据报道,他生殖器遭到过电击,他还受到所谓“抹布”酷刑(把一块了脏和消毒剂抹布嘴里,直到受害者窒息)。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du Niger et de la Gambie ont fait état des mesures d'adaptation recensées au cours de l'élaboration de leurs PANA, parmi lesquelles la distribution de moustiquaires imprégnées, l'intensification des vaccinations, la sensibilisation de la population aux mesures préventives et l'approfondissement de la formation dispensée au personnel de santé.

尼日尔和冈比亚代表报告了在编制本国国家适应行动纲领过程中提出适应措施,包括发药剂蚊帐,扩大疫苗接种范围,增强民众对于预防措施意识和增加提供卫生人员培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


krokidolite, kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte, krutovite, kryolite, kryptobiolite, krypton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

Je trempe le champignon parfumé dans l’eau pendant 4h.

我将香菇在水中4小时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ne jamais laisser tremper les champignons dans l'eau.

切勿将蘑菇在水中。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je le fais tremper toute la nuit.

我把它了一晚上。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous êtes pas obligé de le faire tremper toute la nuit.

您不必一整晚。

评价该例句:好评差评指正

Il faut qu'il soit bien imbibé.

必须将灯芯充分

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc ce qui est très efficace, c'est plutôt en infusion.

因此,最有效的方法是

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, les lentilles je ne les ai pas fait tremper.

,我没有提前这些扁豆。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

On va pouvoir en infuser une ou deux dans le jus.

在酱汁里一两颗。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Les champignons noirs ont été trempés pendant 1 heure.

黑色的蘑菇已经被了1小时。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je réhydrate le champignon parfumé dans de l’eau pendant 4 heures.

我将香菇在水中重新4小时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, j'utilise des lingots que j'ai préalablement mis à tremper dans l'eau.

,我用之前在水中的白豆。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je trempe les vermicelles de soja dans de l’eau froide pendant 1h.

我把粉丝在冷水中一小时。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je trempe le tamarin dans de l'eau chaude pendant 15 minutes.

我把罗望子在热水中15分钟。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Suivant ma prédiction, l'empereur Wu des Han vient de donner l'ordre de réhydrater l'empire.

汉武帝已根据我的预测发布了诏书。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce fut bientôt une foule de ressuscités qui jaillit du lac.

复活的人一群群从湖中跑出来。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Parce qu'elles ont la taille idéale pour être trempées dans un café.

因为它们的尺寸非常适合在咖啡中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On voit qu'il n'est pas sec, qu'il est imbibé de beurre et de sucre.

我们看出它不那么干,它被黄油和糖了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous pouvez le faire tremper quelques heures.

把它几个小时。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour faire une infusion, vous cueillez les feuilles, toc.

要制作液,你需要采摘叶子。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je trempe le riz gluant pendant minimum 30 minutes.

我把糯米至少30分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kungfu, kung-fu, Kungurien, kunlun shan, kunzite, kupaphrite, kupferblende, kupfernickel, kupferschiefer, kupfférite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接