La marche facilite la digestion.
步行助消。
Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.
午餐时,不要吃的太丰富太难消。
La digestion peut être inhibée par l'émotion.
消作用可以由于情绪激动而受到抑制。
Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.
铯137则会引发消系统癌症、肺癌或白血病。
Ce viscére étant le principal organe de la digestion.
这个内脏是消功能的主要器官。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包。米饭已经足够的消缓慢的碳物。
Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.
刺激的菜谱和消不良并不显得很浪漫。
J'ai encore mon dîner sur le cœur.
我吃的晚饭还没有消。
Ces aliments ne se digèrent pas facilement.
这些食物不易消。
Une floculation de la caséine, qui contribue à la digestibilité des protéines.
酪蛋白絮凝,这有助于蛋白质的消率。
Je n'ai pas digéré ces haricots, j'ai mal à l'estomac.
我吃这些扁豆不消,现在胃疼。
Le système digestif, appelé aussi appareil digestif.
消系统也称消器官。
Mon dessin représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
我的画描绘的是一条巨蟒在消着一头大象。
Or, l'alcool n'est pas digéré dans l'estomac.
然而,酒精不经过胃部的消作用而直接进入血液。
Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.
熟蔬菜比生蔬菜更容易消。
Cet aliment ne se digère pas facilement.
这食物不易消。
Mon dessin ne représentait pas un chapeau.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
我画的不是帽子,是一条巨蟒在消着一头大象。
Ceci donne à penser que certains pays reçoivent plus d'aide qu'ils ne peuvent absorber.
这说明一些国家获得的援助超过其消能力。
L'autre moitié se répartissait entre Cotonou (19 %), Lomé (17 %), Dakar (11 %) et Tema (1 %).
其它一半是在科托努(19%)、洛美(17%)、达卡尔(11%)和特马(1%)分流消的。
En termes clairs, nos yeux ont été plus grands que notre ventre.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出我们的消能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pas une question de digestion.C'est une question de souvenir.
那可不是消化不消化的问题。是我对马是有感情的。
Le reste sert à digérer les aliments.
其余的用来消化食物。
Ils peuvent ainsi boulotter allègrement une nourriture qui resterait sur l'estomac des autres singes.
因,能够愉悦地吃其他猴子消化不了的食物。
Elle accompagne presque chaque repas, dont elle facilite la digestion.
几乎每餐都有,促进消化。
Au-delà, le système digestif de l'individu lâcherait.
超过这个量,人的消化系统就失灵。
C'est pas super digeste, c'est pas très agréable.
不仅不好消化,而且还不好喝。
Ça les débarrassera ainsi de toutes leurs toxines et elles seront beaucoup plus digestes.
这清除腰果中所含有的所有毒素,并且腰果更容易被消化。
Et donc je leur ai surtout dit, il faut le digérer.
所以我和他说了,必须要消化好这场失利。
J'ai dit à Didier Deschamps qu'il fallait qu'il digère.
我已经告诉了他,必须要消化好这场失利。
Donc, j'enlève toujours bien la peau, sinon, ça ne digeste pas.
我一般都去掉皮,因为那更容易消化。
Après je vais enlever le cœur, qui n'est pas du tout digeste.
然后我要切去菠萝心,不易消化。
Alors le lendemain pour éliminer, on peut également faire du sport, aquatique bien sûr.
第二天为了更好地消化,我也可以运动,当然是水上运动。
Et c'est vrai que ça des fois, c'est un peu lourd.
有时候,这的确不易消化。
Robinson avait eu la veille une indigestion de filets de tortue aux myrtilles.
前一天晚上,鲁滨逊吃了越橘海龟条之后消化不良。
Ce quiva très bien pour la digestion.
这非常助消化。
En plus de vous réhydrater, il va faciliter la digestion.
不仅给你补水,而且还能帮助你消化。
Je sais, c'est pas facile à digérer.
我知道,这并不容易消化。
Voilà, je vous laisse digérer toutes ces infos.
好了,我让你消化一下这些信息。
Cela a facilité la mastication et donc la digestion des aliments.
使人更容易咀嚼,从而消化食物。
Ils se multiplient dans son système digestif.
在的消化系统中成倍增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释