Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的激进分子。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一炮弹炸死了一名真主党激进分子。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激进分子参加了游行。
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激进分子在西顿及周围地区被逮捕。
Deux militants palestiniens ont été tués au cours de l'opération.
两名巴勒斯激进分子在行动中被杀。
Les forces israéliennes se sont livrées à plusieurs exécutions ciblées de militants du Hamas.
以色列部队对哈马斯团激进分子多次进行了定点杀戮。
D'autres auraient été impliqués dans l'attentat commis le 16 juillet contre la FINUL.
据称有些激进分子参与了7月16日对联黎部队的攻击。
Des heurts se sont également produits entre les forces de sécurité palestiniennes et les militants.
巴勒斯安全部队也同激进分子发生冲突。
À deux ou trois reprises des militants palestiniens ont pénétré dans les locaux de l'Office.
也出现巴勒斯激进分子几次进救济工程处房舍的情况。
Les militants palestiniens ont poursuivi leurs attaques en Israël et dans le territoire palestinien occupé.
巴勒斯激进分子在以色列和被占领巴勒斯领土上的袭击模式也继续存在。
Si le secrétaire général était lui aussi élu par les militants, il y aurait une double légitimité.
而如果秘书总长也被激进分子选上。那么就会有两份立法权。
Les Forces de défense israéliennes continuent d'assassiner des militants présumés en les attaquant à la roquette.
以色列国防军继续以火箭定点暗杀涉嫌的激进分子。
L'opération vise à limiter les tirs de roquettes des militants palestiniens contre des cibles civiles israéliennes.
该行动旨在制止巴勒斯激进分子向以色列平民目标发射火箭弹。
Les soldats israéliens ont démoli plus de 20 maisons appartenant aux familles de militants palestiniens présumés.
以色列部队拆毁了20多所据称是巴勒斯激进分子的家人的房子。
Le 23 janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'Égypte.
23日,巴勒斯激进分子摧毁了与埃及接壤的整段整段的边界围栏。
Entre-temps, Israël continue d'exiger le droit de protéger ses civils contre les attaques de militants palestiniens.
与此同时,以色列继续要求保护其平民免遭巴勒斯激进分子袭击的权利。
Au cours de la semaine, des militants palestiniens ont continué de tirer des roquettes en direction d'Israël.
巴勒斯激进分子在这一周期间继续向以色列境内发射火箭弹。
L'armée et les unités spéciales continuent de se livrer à des exécutions extrajudiciaires visant des militants palestiniens.
以色列军队和特种部队继续对巴勒斯激进分子开展法外暗杀活动。
J'ai dû imposer un administrateur temporaire à la Hercegovacka Banka qui servait d'instrument de blanchiment d'argent aux radicaux.
我不得不把作为激进分子洗钱机构的黑塞哥瓦卡银行置于临时行政机构之下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités l'ont fait interdire, mais les radicaux insistent.
当局对其禁止,但分子坚持举办。
Quelques activistes parviennent à s'asseoir devant l'entrée.
一些分子设法坐在入口前。
Ses militants n'ont pas attendu pour contester le scrutin.
它分子没有等待参加选举。
La gauche radicale dans les rues d'Athènes ce dimanche.
分子本周日在雅典街头左翼。
Des milliers de militants sont attendus, notamment à Melle.
预计将有数以千计分子,尤其是在 Melle。
Un homme présenté comme radicalisé a été arrêté au Canada.
一被描绘成分子男子在加拿大被捕。
Des centaines de militants lancés à l'assaut de cette serre.
- 数百分子对这个温室发起了攻击。
Ce jour-là, ces militants installent des tentes devant la sous-préfecture de Bayonne pour alerter.
当天,这些分子在巴约讷县门前搭起帐篷以示警觉。
Incognito, ce groupe de militants cible les gros véhicules, dits SUV.
- 隐姓埋,这群分子针对大型车辆,称为 SUV。
A noter que des militants anti-monarchie s'étaient rassemblés sur le parcours de la procession.
- 请注意,反君主制分子聚集在游行路线上。
Ce week-end, la campagne a rassemblé des milliers de militants dans chaque meeting.
本周末,该活动在每次集会中聚集了数千分子。
Le port de Marseille complètement à l'arrêt... Des militants CGT en bloquent tous les accès.
- 马赛港口完全停止… … CGT 分子阻止所有访问。
Chaque année, ces militants de l'extrême droite israélienne célèbrent la conquête de Jérusalem par Israël.
每年,这些以色列极右翼分子都会庆祝以色列对耶路撒冷征服。
E.Macron a demandé au ministère de l'Intérieur de passer au peigne fin les dossiers des radicalisés.
E.马克龙要求内政部梳理分子档案。
Tout avait bien commencé, mais une poignée de radicaux violents ont attaqué les forces de l'ordre.
一切开始得很顺利,但少数暴分子袭击了警察。
L'adieu à D.Bernard, le professeur assassiné vendredi par un radicalisé.
告别 D.伯纳德,这位教授于周五被一分子谋杀。
Mais on voit bien qu'il y a deux radicaux : nourrir et nutrition.
但很明显,有两个分子:营养和营养。
Les militants pro-russes qui occupent des bâtiments officiels à Donetsk, dans l'est russophone de l'Ukraine, consolident leurs barricades.
亲俄分子占领了乌克兰东部俄语区顿涅茨克政府大楼,巩固了他们路障。
En RDC, des réactions d'indignation ont suivi la mort dimanche à Kinshasa de l’activiste Rossy Mukendi.
在刚果民主共和国,分子罗西·穆肯迪 (Rossy Mukendi) 周日在金沙萨去世后,引发了愤怒反应。
Témoignage de Salem, militant du Front populaire. Il était aujourd'hui dans le cortège des partis de gauche à Tunis.
人民阵线分子塞勒姆证词。他今天在突尼斯左翼政党游行队伍中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释