有奖纠错
| 划词

Elle avait ratifié la CITES et la Convention sur la diversité biologique.

该国已批准《物种贸易公约》和《生物多样性公约》。

评价该例句:好评差评指正

Maurice a indiqué avoir signé la CITES et ratifié la Convention sur la diversité biologique.

报告说,它是《物种贸易公约》的签署国并批准了《生物多样性公约》。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.

关于受保护植物产品的定义即是《物种贸易公约》所载定义。

评价该例句:好评差评指正

Il s'était principalement agi de sensibiliser les participants à la Convention et à son application.

讲习班的主要目的是使参加者重视和实施《物种贸易公约》。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces qu'ils abritent sont donc souvent rares, menacées et en voie de disparition.

因此小岛屿发展中国家有许多稀有、和受到威胁物种。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques enregistrent les espèces menacées dans le Livre rouges afin d'aider à les protéger de l'extinction.

科学家们把物种列入红皮书,以防止它们的灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或物种。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs espèces de coraux, de cétacés et de poissons sont inscrites dans les annexes de la CITES.

物种公约》附录列入了若干珊瑚、鲸目动物和鱼类物种。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Convention de Bâle continuera à étudier cette possibilité avec le secrétariat de la CITES.

巴塞尔公约秘书处将与物种公约秘书处进步探讨法。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte d'un monde mondialisé, la notion de souveraineté est en passe de devenir une espèce en danger.

个全球化世界中,主权概念正迅速成为物种。

评价该例句:好评差评指正

TRAFFIC, réseau de surveillance du commerce des espèces sauvages, travaille en étroite coopération avec le secrétariat de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是个野生动植物贸易监测网络,它与《物种贸易公约》 秘书处有着密切的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Les listes de la CITES peuvent contribuer à promouvoir la gestion et l'utilisation durable d'espèces et de produits marins.

物种公约》开列的清单可能有助于促进管理和可持续利用海洋物种和产品。

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces rares ou menacées d'extinction.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或物种。

评价该例句:好评差评指正

Des modifications à la législation en vigueur étaient en cours afin de la mettre entièrement en conformité avec la CITES.

正在对现行法律进行修改以使其充分符合《物种贸易公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il avait aussi participé à des réunions et des séminaires organisés par différentes associations d'amateurs en rapport avec la CITES.

研究所还参加与《物种贸易公约》有关的各种业余爱好者协会组织的会议和研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Les traités établis pour préserver les espèces menacées n'ont donc presque aucun effet sur le marché noir du commerce de pangolin.

尽管有条约建立保护物种,几乎没有影响黑市贸易穿山甲。

评价该例句:好评差评指正

Sainte-Hélène applique un programme de protection de l'environnement visant à préserver les espèces menacées d'extinction ainsi que la diversité des habitats.

圣赫勒拿制定了个环境保护方案,其目的是保护物种和生境的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont exprimés sur le thème suivant : « Donner une parole nouvelle aux cultures en péril : recenser et exprimer les cultures locales ».

他们就“让文化获得新声;确定和表现当地内容”主题向会议作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE fait valoir l'impact énorme de l'exploitation forestière sur l'environnement, détruisant comme elle le fait l'habitat de nombreuses espèces en voie d'extinction.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多物种的生存环境。

评价该例句:好评差评指正

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎是游戏和生物小区管理的主要部分,也是动物和植物养护的主要部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scott, scottish, scottish-terrier, scoubidou, scouffin, scoumoune, scout, scoutisme, scovillite, scrabble,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Plus de 180 pays ont signé un accord international qui protège les animaux menacés.

有超过180个国家签订了保护濒危动物的国际协议。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En ce moment, c'est près de 24 000 animaux qui sont classés comme étant menacés.

目前约有24000种动物被列为濒危动物。

评价该例句:好评差评指正
5慢速法语

Si c'est une espèce menacée, d'où viennent les escargots qu'on mange ?

如果这是一种濒危物种,那人们吃的蜗牛来自哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sans lui, à cette phase suprême de l’agonie, personne n’eût songé aux blessés.

没有他,在这濒危的紧要关头,没有人会考虑到

评价该例句:好评差评指正
3有趣小知识

Et ce sont aussi des êtres qui sont en danger, en particulier à cause des bateaux.

但它们同时也是一种濒危生物,尤其是到船只的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: il s'agit d'une espèce menacée. La population de rhinocéros mondiale diminue de façon alarmante.

它是一个濒危物种。世界犀牛的数量正在以惊人的速度下降。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Voici donc le top 5 des espèces menacées.

(旁白): 所以这就是五大濒危物种。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: il s'agit d'une espèce menacée.

它是一个濒危物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Seule la pêche locale de poissons non menacés y sera autorisée.

那里只有非濒危鱼类的本地捕捞获准。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Pouvez-vous nommer des noms d'animaux en voie de disparition ?

你能说出濒危动物的名字吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Eh bien, parce que cette sous-espèce est en danger critique d'extinction.

嗯, 因为这个亚种极度濒危

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un pays devenu un modèle mondial pour la sauvegarde de cette espèce menacée de disparition.

这个国家已成为保护这一濒危物种的全球典范。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Certaines espèces très menacées ne sont pas mises sous sauvegarde, a ajouté le ministère.

该部补充说,一些高度濒危的物种没有得到保护。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'ONG vient d'inscrire la ville sur la liste des patrimoines en danger.

该非政府组织刚刚将这座城市列入濒危遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avec elle, de nombreuses espèces ont disparu, comme ce pélobate brun, classé en danger d'extinction.

许多物种也随之消失,例如这种被列为濒危物种的棕色果类动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des espèces menacées que des associations protègent.

协会保护的濒危物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Classer la cité sur la liste du patrimoine en péril permettrait donc de la sauver.

因此,将这座城市列入濒危遗产名录将拯救它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'Unesco prévoit d'inscrire la ville sur sa liste du patrimoine mondial en péril.

联合国教科文组织计划将这座城市列入濒危世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Alors, la Thailande serait-elle devenue un modèle mondial pour la protection de cette espèce en danger?

那么, 泰国是否已经成为保护这一濒危物种的全球典范呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Venise ajoutera-t-elle bientôt son nom au patrimoine mondial en péril?

威尼斯很快就会被列入濒危世界遗产名录吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment, séance, séant, searlésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接