有奖纠错
| 划词

La société a Yueguangbaohe MP3, Zarva, trois petits, plus légers, Matchbox, tels que le fer triangle série.

公司生产的MP3有月光宝、大朝华、小三机、、铁三角等系列。

评价该例句:好评差评指正

Notre vie est pareille à une boîte à allumettes, dans laquelle il y a beaucoup d'allumettes. Chaque fois qu'on en allume une, en dépit de la perdre, on obtient du feu et de la chaleur.

们的生命就像是一个面包含着许多。每当们点燃一根,虽然减少了一根,但是也发出了光和热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场, 采脂器, 采制, 采种, 采珠船, 采珠人, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Et pourrait entrer dans une boîte d'allumette.

可以装进一个柴盒里。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Elles ont des petites boîtes, elles dorment dans des boîtes d'allumettes.

有个小盒子,它柴盒里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle lui prit la boîte des mains et lui montra comment s'y prendre.

从他手里拿过柴盒,向他示范应该怎样做。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff, les yeux fixés à terre, cherchait toujours son introuvable boîte.

潘克洛夫两眼紧盯着地面,还继续寻柴盒

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette boîte sera tombée de ma poche, et je l’ai perdue !

“口袋里柴盒一定是丢了!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des eaux, des morceaux de bois, des boîtes d'allumettes et de cigarettes qu'il empile un peu partout.

水、木头、柴盒和香烟,他处堆放。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La perte de la boîte était évidemment un fait regrettable. Toutefois, le jeune garçon comptait bien que l’on se procurerait du feu d’une manière ou d’une autre.

丢了柴盒确令人感遗憾,但是少年还是相信能用别方法生出来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était peu probable qu’on retrouvât cette boîte que les lames avaient dû rouler au milieu des galets, à marée haute, mais il était bon de tenir compte de cette circonstance.

要想柴盒恐怕是不太可能了,涨潮时候,沙滩上鹅卵石都被海浪冲过了,但是,试一下也好。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

J’avais commencé des expériences un peu autour du confinement d’un fil dans une boîte. Donc qu’est-ce qu’il se passe si je pousse un fil de pêche par exemple dans une boîte d’allumettes ?

我一开始做实验差不多就是将一根线禁闭一个盒子里。如果我把一根钓鱼线推进比如说一个柴盒子里,会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, quand on a été secoués comme nous venons de l’être, un si mince objet peut avoir disparu. Ma pipe, elle-même, m’a bien quitté ! Satanée boîte ! Où peut-elle être ?

“不过这么小东西是很容易忙乱中丢失。真要丢话,我宁可丢烟斗!真糟糕!柴盒哪儿去了?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sur le sable, dans les roches, près de la berge de la rivière, tous deux cherchèrent avec le plus grand soin, mais inutilement. La boîte était en cuivre et n’eût point échappé à leurs yeux.

沙滩上、石缝里和河岸上仔细柴盒是铜,本来很容易看见,但是处都遍了,还是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号, 彩虹, 彩虹的, 彩画, 彩画玻璃窗, 彩画大玻璃窗, 彩鹮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接