有奖纠错
| 划词

Les gens détestent les privilèges de la noblesse.

人们痛恨贵族的特权

评价该例句:好评差评指正

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎叙利亚享有特权

评价该例句:好评差评指正

Sa poste lui délègue ses pouvoirs spéciaux.

他的职位赋予了他一些特权

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir a ses privilèges; il n'est pas nécessaire de légiférer à cet égard.

强国拥有特权;而且无须通过立法规定这些特权

评价该例句:好评差评指正

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的行动自由,结果也回导致悖论。

评价该例句:好评差评指正

Un tel argument ne saurait donc être utilisé pour maintenir des privilèges.

这一论点不能用来维持特权

评价该例句:好评差评指正

Cette décision était une prérogative des États Membres.

这项做法是会员国的特权

评价该例句:好评差评指正

Les privilèges devraient être assortis d'un accroissement de responsabilités.

特权应该同时带来职责的增加。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une création du droit interne.

这一特权是本地法的

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique considère que ces privilèges sont désuets.

西哥认为这些特权已经过时。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne correspond pas aux attributions d'un organe d'experts.

一个专家机构是没有这种特权的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la création de ce poste est la prérogative de l'Assemblée générale.

不过,设立职位是大会的特权

评价该例句:好评差评指正

Ce privilège sera progressivement étendu à tous les secteurs.

这项特权将逐步扩大到所有部门。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en finir avec le privilège anachronique du veto.

应当取消否决权的过时的特权

评价该例句:好评差评指正

La liberté de mouvement n'est par exemple que le privilège des membres de la majorité.

行动自由也只是多数人的特权

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas se réduire à créer de nouveaux centres de privilèges.

它不应仅仅导致建立新的特权中心。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures visent à faire disparaître ce privilège.

所有这些措施都是为了废止这一特权

评价该例句:好评差评指正

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

评价该例句:好评差评指正

J'ai donc le privilège aujourd'hui de pouvoir tourner mon regard vers l'avenir.

因此,我有展望未来的特权

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'un «groupe privilégié».

他们并不构成一个“特权群体”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage, déphénylorubrène, déphlegmateur, déphlogistiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.

而且没有理由的不平等,叫做特权

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu

– C'est le privilège des Aurors, Rogue.

是傲罗的特权,斯内普。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avoir des super pouvoirs et le camion, c'est super ça !

特权,还有卡车,太棒了!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Des moments privilégiés savamment orchestrés par le Président français.

些是法国总统精心策划的特权时刻。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Même si on a quelques privilèges, on peut comprendre ça !

即使我们有一些特权,我们也不能理解个!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un privilège qui ne disparaîtra qu'en 1991.

特权直到1991年才消失。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est un outil qui aura sans cesse plus de prérogatives.

它是一个将特权的工具。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces derniers perdent progressivement leurs privilèges une minorité d'entre eux décident alors de se révolter.

武士们逐渐失去了特权,少数武士决定反抗。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne me remerciez pas ... C'est un privilège!

不要感谢我… … 是你的特权

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Rintintin enchaîne plus d'une trentaine de films et connaît les privilèges d'une star.

任丁丁拍了30多部电影,享有很多明星特权

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« La carafe semble réservée à quelques privilégiés. »

" 咖啡似乎是留给少数特权人士的。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais je vais aller chercher les personnes qui disposent de cet heureux pouvoir.

我去把真正个愉快特权的人找来。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.

社会党的原则是对抗社会不公平现象以及特权现象。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Quelque chose a changé, pour moi vivre n’est plus un droit, c’est devenu un privilège.

对我来说,活着,不再是一种权利,而是一种特权

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avant, c'était un domaine réservé à quelques privilégiés qui avaient accès au défilé.

以前,是为少数参加时装秀的特权人士保留的区域。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.

有些精彩而欢快的车队,特别是肥牛车也有特权

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le clergé et la noblesse (Premier et Second Etats) refusent de renoncer à leurs privillèges.

教职人员和贵族(第一等级和第二等级)拒绝放弃他们的特权

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La région voulait faire le choix des sponsors et cela relève de nos prérogatives.

行政区想在赞助单位里做选择,而提高了我们的特权

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était toucher là à ces phénomènes dont la nature s’est réservé le monopole absolu.

喷射地,本来是大自然的一个绝对特权,现在人居然伸手来捉摸个现象了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'été, le soleil ne se couchant jamais complètement, les courtisans les plus privilégiés suivent le même rythme.

夏天,太阳永不落山,最有特权的朝臣们也遵循着同样的节奏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon, dépigeonnage, dépigeonnisation, dépigmentation, dépigmenté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接