C'est un événement unique, une chance unique, et par conséquent une responsabilité unique.
这是一次独活动,一次独机,也是一项独责任。
Bien sûr, chaque pays est unique, chaque individu est unique.
当然,每个国家都是独,每个人都是独。
Il s'agit là d'un fait plutôt unique.
这一事态发展有独模式。
Les membres de la Cour perçoivent des émoluments sui generis.
法院法官薪酬是独。
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领构成了独挑战。
Le programme relatif aux AII est unique en son genre.
国际投资协定方案是独。
Les problèmes de l'Afrique ne sont pas uniques en leur genre.
非洲问题并不是独。
Chacun d'entre nous a des ressources qui sont spécifiquement nôtres.
我们大家都拥有独资源。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
此这里动物是极为独。
Ce rôle unique doit être préservé en tout temps.
应始终发挥这一独作用。
Ce rôle unique doit être encore renforcé.
这项独作用需要进一步加强。
Nous devons également envisager des approches nouvelles et novatrices.
我们也必须考虑新颖独办法。
Ce processus a été propre à chaque région, sinon à chaque nation.
这一进程对每个地区都是独。
Les pays à économie en transition rencontrent des problèmes particuliers.
经济转型国家正面临着独问题。
Nous pensons que le Kosovo est un cas sui generis.
我们认为,科索沃是一个独个案。
Le Conseil est particulièrement bien placé pour promouvoir ces efforts.
安理有独条件支持这些努力。
Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.
游戏是幼儿期最独活动之一。
La situation qui vient d'être décrite intervient dans un contexte régional particulier.
这种情况发生在本区域较独环境。
Cependant, le Mécanisme d'intervention rapide est une prestation unique en son genre.
然,快速反应窗口架构是独。
Le Japon a acquis une expérience unique s'agissant de la technique de stérilisation des insectes.
日本在昆虫不育术方面有独经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.
嘉柏丽尔·香奈儿独特耀眼装饰。
C'est exceptionnel ce qui s'est passé !
是决赛中很独特场面!
Tu apprécieras ce film pour son univers très poétique.
你会喜欢它独特诗意。
La voici l'unique et surtout la plus haute tour du monde.
是上最高最独特塔。
Je veux en voir des fantastiques et des extraordinaires.
我希望看到一些奇妙独特烤蛋白。
Elle reconnut aussitôt la calligraphie si singulière de son père.
她立刻认出了她父亲独特笔迹。
Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.
一切要归功于她独特感召力。
La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.
一个在她旁边竖琴,有着很独特形状。
Après, sur la morphologie, il y a quand même quelques caractéristiques chez le chat forestier.
在形态方面,欧林猫确实具有一些独特特征。
Ils disent que chaque culture a ses propres défis et avantages.
他们认为每种文化都有其独特挑战和优势。
Tu es aussi exceptionnelle que n'importe quel membre de cette famille.
你和家族里每个人一样都是独特。
C'est dans les années 80 que son identité si particulière se forge.
它在 80 年代形成了其独特身份。
Je suis à la recherche d'un groupe tribal unique.
我正在寻找一个独特部落群体。
Aujourd’hui, l’opéra de Beijing attire encore beaucoup de monde par son charme particulier.
今天,京剧依然用它独特魅力让很多人着迷。
Et pourtant, Carl, c'est sûrement le candidat au parcours le plus atypique.
不过,卡尔经历绝对是所有选手中最独特。
M. de La Mole s’intéressa à ce caractère singulier.
德·拉莫尔先生对个独特性格有了兴趣。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有其特定制作过程和独特历史。
C'est vraiment un lieu unique où il y a une énergie incroyable.
真是一个独特地方,能感受到非凡能量。
Finissez votre périple au surprenant Kube Hôtel, dans le quartier de La Chapelle.
在拉夏贝尔街区独特库布酒店,结束您旅程吧。
Il compte également des chiens uniques et très populaires partout dans le monde.
它还拥有独特、在全都非常受欢迎狗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释