L'autonomie du Bureau est vitale et toute proposition tendant à la renforcer est bienvenue.
监督厅的是极为要的,因此欢迎进一步加强的建议。
La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
刚果宪法保证司法。
Il était également nécessaire de renforcer l'indépendance du pouvoir judiciaire.
而且还有必要加强司法。
Le comité aurait trop de pouvoir et serait trop indépendant.
委员会太强,权力太大。
Il est naturellement important de préserver l'indépendance de la profession.
保持职业无疑是要的。
La «déclaration d'attente» reconnaît l'indépendance de l'organisme officiel.
计承认法定机构的。
L'indépendance de la Commission s'en est trouvée renforcée.
这加强了委员会的。
Quel est le degré d'autonomie des deux conseils gouvernementaux?
两个政府理事会的如何?
J'ai souvent fait des observations sur le caractère unique de l'opération au Timor oriental.
我经常谈到东帝汶行动的。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的,紧接着我们又开始批评这种司法权。
L'indépendance de ses membres doit être garantie.
监察机构成员的必须予以保证。
En outre, il serait bon qu'il jouisse d'une certaine indépendance.
建议这一机制还应具有一定的。
L'indépendance et la fiabilité des sources doivent être garanties.
必须确保来源的和可靠。
En Zambie, l'indépendance du pouvoir judiciaire est garantie par la loi.
赞比亚法律保障司法机构的。
Enfin, nous tenons à souligner l'indépendance de la Cour dans l'accomplissement de sa mission.
最后,我们要强调刑院工作的。
Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.
政党具有,并在议会拥有代表。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守司法机构的。
Comment garantissez-vous l'indépendance et l'impartialité du Tribunal?
你怎样确保法庭的和不偏不倚?
Par conséquent, il n'existe pas de critère d'indépendance unique que les pays doivent adopter.
不存在各国必须采用的单一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'indépendance de la science.
科学并不存在独立性。
Ca permet donc aux régions de gagner en indépendance vis-à-vis de l'Etat.
这让地区面对国家可以有更多的独立性。
C'est construire notre indépendance, c'est garantir que s'il faut des doses supplémentaires, nous ne dépendrons plus des autres.
这就是建立我们的独立性,它会确我们需要额外的剂量,我们将不再依赖他。
Mais les Parisiens, je crois, sont très attachés à leur indépendance.
但我认为,巴黎非常重视他们的独立性。
Si, par contre, elles choisissent de rester dans leur statut de " femme au foyer" , elles perdront leur indépendance économique.
然而,她们选择作一名家庭主妇,则失去了经济独立性。
Cela nous permet de conserver intimité et indépendance. Pour ma fille de huit ans, je souhaitais une chambre aux couleurs claires.
这可以让我们有隐秘性和独立性。对于我8岁的女儿而言,我希望拥有一个具有明亮颜色的屋子。
Et si cela est vrai, les hommes doivent, comme les peuples, voir leur culture et même leur langage disparaître avec leur indépendance.
这一点是真的,那么,个和民族一样,在失去独立性的同时也失去自己的文化修养,甚至语言。
Et — ô merveilleuse indépendance des regards humains, retenus au visage par une corde si lâche, si longue, si extensible qu’ils peuvent se promener seuls loin de lui
啊!类的目光享有多么美妙的独立性啊!它由一根松散的、长长的、有弹性的绳子系在的脸上,因而它能远离的面孔独自去扫视!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释