有奖纠错
| 划词

Il veut goûter à l'indépendance.

他想体验滋味。

评价该例句:好评差评指正

Il fait une réflexion de son cru.

他提出见解。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是和平地完成国家。

评价该例句:好评差评指正

La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.

本公司还有进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe est composée d'experts indépendants et ses conclusions et ses recommandations sont par conséquent indépendantes.

该小组由专家组成,其调查和建议因而是

评价该例句:好评差评指正

Le peuple du Timor oriental a choisi la même voie.

东帝汶民选择了道路。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

公司成于2002年3月31日,有进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.

这些法律由司法机构实施。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats sont indépendants et régis exclusivement par la loi.

工会是,按法律行事。

评价该例句:好评差评指正

Les comptes du Fonds sont vérifiés chaque année par un cabinet spécialisé indépendant.

基金每年由计公司计。

评价该例句:好评差评指正

Des arrangements distincts ont été conclus pour les cas d'expulsion vers l'Algérie.

阿尔及利亚制订了驱逐安排。

评价该例句:好评差评指正

Les médiateurs n'ont pas conduit d'enquête indépendante sur ces allégations.

调解方尚未对此进行核查。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, des opinions indépendantes pourraient cependant s'avérer particulièrement précieuses.

不过,意见有时特别宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有地位。

评价该例句:好评差评指正

Notre État nouvellement indépendant doit faire directement face à ces menaces.

我们新国家直接面临这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

C'est essentiel pour renforcer notre souveraineté et notre indépendance.

这是加强我国主权和问题。

评价该例句:好评差评指正

Passons maintenant à la question d'une date de déclaration d'indépendance.

我现在要谈到日期问题。

评价该例句:好评差评指正

Indépendance des organisations internationales de l'emprise des USA.

国际组织,免受美国约束。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka est un État souverain membre du Commonwealth.

斯里兰卡是主权英联邦国家。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas non plus d'organe statutaire indépendant qui soit chargé de la question.

该国没有法律机构处理腐败罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protométrie, protomylonite, proton, protonation, protonéma, protoneurone, protonique, protonogramme, protonographie, protonontronite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »

热爱尊严自由法国万岁!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou est-ce que chacun est plutôt indépendant ?

人都

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je conseille surtout de visiter les chocolateries indépendantes.

我尤其建议参观一些巧克力店。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

D'accord. La salle d'eau et les toilettes sont séparées ?

行。水生间都吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'État a même accepté l'idée que l'archipel devienne un jour totalement indépendant.

该国甚至接受了群岛最终会完全想法。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ISTP, vous avez aussi un côté très indépendant.

如果你们ISTP,你们也有特别一面。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Un groupe de réflexion indépendant qui se penche sur la question de l'intégration communautaire.

智囊团对区融合问题非常关心。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Quand on a acheté la maison, c’était une pièce séparée.

当我买这座时候,这间还分开

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous offrez vos services à un particulier ou à une entreprise, mais vous êtes indépendant.

你向人或者公司提供服务,但你

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jusqu'en 2015, l'Alsace était une région à part entière.

在2015年之前,阿尔萨斯一直大区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Décidément, c'est la honte, et Carthage n'a plus grand chose d'un empire qui tient debout.

这绝对一种耻辱,迦太基不再拥有一帝国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils deviennent en 1830, trois Etats indépendants.

1830年,他们成为三国家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Bretagne est encore un duché quasi indépendant, tout comme la Provence.

布列塔尼仍然几乎公国,就像普罗旺斯一样。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.

这座纪念馆建于1969年,目的纪念对法国争取战争胜利。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Analytique, logique, novateur, indépendant… mais quoi d'autre encore?

分析,有逻辑,创新者,。。。还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Chaque grande cité est indépendante à sa propre armée, ses propres systèmes politiques et éducatifs.

大城市都,拥有自己军队、政治教育体系。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: il a mené la lutte pour l'indépendance de l'Amérique du Sud.

他领导了南美洲斗争。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: Les astronautes dorment dans des compartiments de repos individuels.

宇航员睡在睡舱里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Lisez attentivement, puis traduisez l'idée, et non pas chaque mot individuel.

仔仔细细地读,要把意思翻译出来,而不每一单词。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes INTP, vous appréciez plutôt travailler de façon automne et indépendante.

如果你们INTP,你们更喜欢自主方式工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite, protovertèbre, protowollastonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接