有奖纠错
| 划词

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请

评价该例句:好评差评指正

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请.

评价该例句:好评差评指正

Toutes les demandes devaient être présentées en anglais.

所有申请英文提交。

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de demande doit être rempli et signé par le demandeur.

申领要填写申请签名。

评价该例句:好评差评指正

Les formulaires de demande du Fonds devraient être distribués aussi largement que possible.

基金的申请应当尽量广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

La lettre contenait un formulaire de candidature révisé ainsi que d'autres indications.

函件附有一份订正的申请和其他说明。

评价该例句:好评差评指正

La mention du règlement d'accréditation qui apparaît sur les formulaires de demande d'accréditation.

如证件申请上所示,关于证件的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les demandeurs d'asile remplissent également des formulaires de demande d'asile au centre d'accueil.

寻求庇护者还要在接待中心填写庇护申请

评价该例句:好评差评指正

On verra à l'annexe III leur répartition géographique.

附件三列出了按国家分列的申请分布情况。

评价该例句:好评差评指正

La requérante, n'étant pas de nationalité danoise, n'a pas pu signer le formulaire.

由于请非丹麦公民,她无法签署申请

评价该例句:好评差评指正

La requérante a donc demandé à la banque un formulaire de demande de prêt.

因此,请与该银行联系索取贷款申请

评价该例句:好评差评指正

Le système permettra de rassembler les candidatures et d'opérer une sélection préliminaire des candidats.

的软件能够收集申请对申请进行初步筛选。

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de demande est disponible sur le site www.unis.unvienna.org.

申请可从以下网址取得:www.unis.unvienna.org。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 2 000 personnes de 117 nationalités ont fait acte de candidature.

已收到了代117个族裔的逾2 000份申请

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'avance doivent être présentées sur le « Formulaire de demande d'avance de DSA ».

应使“预支每日生活津贴申请”来申请预支每日生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的,可从银河系统下载申请

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益的拟议替代填写一份新的申请

评价该例句:好评差评指正

Ce nombre est déjà deux fois supérieur aux prévisions du Bureau pour l'exercice biennal 2002-2003.

这已比力厅预测的2002-2003两年期申请数目多了一倍。

评价该例句:好评差评指正

La liste des victimes appelées à bénéficier de l'aide juridique doit être jointe à la demande.

申请应附接受法律援助的受害者名单。

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de demande peut être téléchargé à partir du site Web de la Convention www.unccd.int.

申请可在《荒漠化公约》网站下载。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puéril, puérilement, puérilisme, puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón, puerto rico, pufahlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语

Tenez, voici des formulaires de demande, asseyez-vous et remplissez-les, s'il vous plaît.

请看,这里是一些申请表。请坐,请把具体内容填人申请表里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a tellement de formulaires à remplir, vous savez ce que c'est !

要填的申请表太多了,你们知道的!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Professeur, mon oncle et ma tante ont... heu... oublié de signer mon autorisation, dit-il.

“教授,我的妈和父——哦——忘了给我的申请表签名。”他说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La ministre suédoise des Affaires étrangères a signé ce matin l'acte de candidature de son pays.

瑞典外交部长今天上午签署了瑞典的申请表

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'administration Biden est très fière d'avoir mis en place des applications sur les téléphones qui permettent aux clandestins de remplir un formulaire de demande en 2 minutes.

- 拜登政府非地实施了允许非法移民在 2 分钟内填写申请表的手机应用程序。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous souhaitez demander une mesure d’exposition à votre domicile, vous pouvez le faire gratuitement auprès de l’ANFR en remplissant un formulaire de demande sur le site mesures.anfr.fr ou en le téléchargeant sur service-public.fr.

如果你想在家中进行辐射测量,你可以在ANFR网站上填写申请表,或从service-public.fr下载,免费进行测量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise, puisement, puiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接