有奖纠错
| 划词

E-disjoncteurs de fuite dans l'usage de polluer l'environnement, l'Union européenne interdit l'usage de produits électroniques en utilisant les fuites électromagnétiques passer de remplacement.

电子式漏电断路器在使用时会污染环境,欧盟各国严禁使用电子式产品而采用电磁式漏电开关替代。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons par conséquent mettre les nouvelles technologies et les nouveaux moyens électroniques au service de la lutte contre la pollution et de la préservation de l'environnement et de la biodiversité.

因此,我们必须充分利用新的技术和电子展,以便消除污染,保护环境和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les déchets électroniques importés peuvent être recyclés ou manipulés dans des installations dont la gestion laisse à désirer, ce qui occasionne d'importants risques pour la santé et contamine l'environnement.

此外,进口的电子可能经管理不严的设施进行回收或处理,造成严重的健康危险和环境污染

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, dans la plupart des cas, ils se propagent par l'intermédiaire du courrier électronique ou de disquettes contaminées, de telle sorte que leurs auteurs perdent rapidement tout contrôle sur l'ampleur des dégâts causés une fois les programmes en circulation.

多数情况下,此种利用电子邮件或传递受污染的软盘来扩散,因此一旦送出去,罪犯便很快失去对所造成损害范围的控制。

评价该例句:好评差评指正

Les projets suivants ont été menés à bien : deux projets sur les batteries au plomb, deux projets sur les déchets électroniques, deux projets sur les huiles usées, un projet sur les déchets médicaux, et un projet sur les déchets qui sont des polluants organiques persistants.

有两个铅酸电池项目、两个电子废物项目、两个废油项目、一个医疗废物项目以及一个作为废物的持久性有机污染物项目。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'OHI a expliqué que son organisation avait établi une description type des zones spéciales et des zones maritimes particulièrement vulnérables désignées aux termes de la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires, sur les cartes nautiques tant sur papier que numériques.

该代表解释说,该组织为如何在纸面和电子海图上为《国际防止船舶造成污染公约》所指定的特殊区域和特别敏感的海洋地区制定了标准规格。

评价该例句:好评差评指正

Ces études de cas portent sur les composés perfluorés (PFC) entrant dans la composition de textiles imperméables, sur le plomb contenu dans les jouets d'enfant et les bijoux, sur la contamination par les éthoxylates de nonylphénol (NPE) que l'on trouve dans des textiles et sur les substances dangereuses présentes dans les ordinateurs et les appareils électroniques.

案例研究的主题有:防水纺织品中的全氟化合物、儿童玩具和珠宝中的铅、来自纺织品的壬基酚聚氧乙烯醚污染和计算机/电子产品中的有害物质。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont appelé l'attention sur les problèmes engendrés par les déchets, en particulier, selon l'un d'entre eux, la contamination des poissons par le mercure, qui était la principale nourriture de subsistance des communautés îlotiques; ont également évoqué les déchets électriques et électroniques, qui fuyaient dans les eaux douces et les eaux côtières, contaminant la chaîne alimentaire.

若干位代表提请注意与废物有关的问题:其中一位代表说,要特别关注鱼类的汞污染,因为鱼类是各岛屿自给社区的主食,以及电子和电气废物,这些废物过滤到淡水和沿海水资源中,从而造成食物链的污染

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机, 臂膊, 臂不全畸胎, 臂部, 臂丛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周频版)2019年合集

La mode des festivals électros en plein air va de pair avec l’utilisation polluante de groupes électrogènes.

露天电子节的时尚与发电机的密切相关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱, 臂神经丛, 臂神经炎, 臂痛, 臂外侧肌间隔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接