Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电采访。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电的特派记者。
Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.
几周来,俄罗斯电断播出显示二人默契的感人画面。
C’est près de la station de télé.
在电附近。
Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.
最近,互联网上,法国电美女主播已经成为了一个国际明星。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电,做广告策划工作。
L’un des fils de Mouammar Kadhafi, donné pour mort, est réapparu à la télévision libyenne.
卡扎菲数个儿子中的一个早前传闻已死,如今又在利比电露面。
Un ad-ho, Guangzhou Communications Limited est une joint-stock entreprises, Guangdong joint à la télévision unité.
广州市豪安广告传播有限公司是一家股份制企业,隶属广东电下属单位。
Nous sommes arrivés à la station de télé.
电到了。
Il y a deux organes locaux de télévision gratuite.
现时共有两个本地电提供免费的电节目。
Les deux stations de télévision d'Al Khafji étaient des unités mobiles situées sur le même terrain.
海夫吉的“新”“旧”电都是在同一块地上设立的活动。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
际上进行过一次这样的讨论,并在国家电现场直播。
De nombreuses autres stations ont par ailleurs manifesté leur intérêt pour ce nouveau programme.
此外,许多其他电也对新的节目模式表示出兴趣。
Les besoins persistent, même après le départ des caméras de télévision.
即使在电的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。
7 Le 12 février, M. Khalilov est apparu de nouveau à la télévision nationale (émission «Iztirob»).
7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家电上(“Iztirob”电)。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电和电前总裁的职务。
Al-Jazeera a diffusé cette déclaration à environ 14 heures.
“半岛”电大约在14时播放了这段话。
Un employé d'Al-Jazeera a été dépêché sur les lieux mais n'a pas trouvé la vidéocassette.
“半岛”电一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。
M. Al-Habil avait précédemment publié quelques notes sur le site Web d'Al Jazeera.
Al-Habil 先生先前曾在半岛电网页上发表过一些说明。
RTK a répondu en affirmant qu'il s'agissait d'une atteinte à la liberté de la presse.
科索沃电电在答复中声称自由受到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travailler pour la télévision doit être difficile. - Non, c'est pas ça.
为视台工作应该很。-,是这样的。
Mais elle n'a pas besoin de la redevance.
但是国营视台并需要视税。
Le Conseil Constitutionnel, personne ne peut penser qu'il est dépendant.
我们都认为,国有视台应该依赖视税。
Je vais appeler les chaînes de télévision.
我得会去通知视台。
Hervé ! Les chaînes de télé ? À quelle époque tu vis ?
Hevré, 视台?你从哪个代来的?
Ça mériterait presque une alerte BFM comme ça.
这事都可以向视台举报了。
France Télévision quoi. Voilà. La télévision de la France.
什么法国视台。这是法国的视。
En plus, les chaînes de télé ont l'obligation d'informer honnêtement les téléspectateurs.
视台有义务向观众提供真实信息。
Sherry Finkbine anime une émission pour les enfants sur une chaîne locale.
1962 :Sherry Finkbine在当地视台主持儿童节目。
Inédit, " On les appelle Vikings" , avec Benjamin Brillaud, en janvier sur Histoire TV.
本杰明·布里约的新节目“On les appelle Vikings”将于一份在历史视台播出。
C’est ce qu’affirmait Marine Le Pen, le 10 juin dans la matinale de France Inter.
这是玛丽-勒庞610日在法国国际视台的早间节目中所说的。
On était en 2005, février 2005, à la télévision de Pékin, avec 400 millions de téléspectateurs.
那是在2005,份,在北京视台,有4亿观众。
Une heure après le début du débat, les techniciens de la télé se mettent en grève.
辩论开始一小时后,视台技术人员开始罢工。
Interrogé par la télévision nationale indienne, le survivant a raconté ce dont il se souvient de l'accident.
在接受印度国家视台采访时,这位幸存者回忆了事故发生的过程。
Edwige Lamarck, vous êtes journaliste et vous participez le week-end prochain à un séminaire organisé par France Télévisions.
艾德维热.拉马克,您是记者,并且下周末将参加法国视台组织的一个论坛。
Il avait une photo de Cécile, du temps du collège, il l’avait envoyée à la télé, par jeu.
他有一张塞西尔的照片,初中时期的,他把它发送给了视台,通过游戏。
Vous savez, ces chaînes télévisées qui donnent l'actualité sans interruption, 7 jours sur 7, 24 heures sur 24.
你们知道的,这指的是间断播放新闻的视台,一周7天,一天24小时。
Un journaliste de la RAI passa à côté d'eux et baisa la main de Marina avant de s'éclipser.
一名意大利视台的记者从他们旁边经过,他握起玛丽娜的手亲吻了一下,然后离开。
Ce service de VOD existe en version payante ou gratuite, comme sur les sites de replay des grandes chaînes.
这项视频点播服务有付费或免费版本,就像大型视台的重播网站一样。
Pour ça, il suffit de l'alerter si on voit qu'une chaîne de télé enfreint les règles.
只要发现视台违规,即可向该机构举报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释