有奖纠错
| 划词

Mon téléphone ne marche pas.

不工作了。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi votre numéro de téléphone.

请给我你号码。

评价该例句:好评差评指正

Qui a donc pu téléphoner?

那么可能是谁打呢?

评价该例句:好评差评指正

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听间谍活动。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前部分依赖于网络和使用 。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!

期待您佳音!

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de lignes téléphoniques sont sur écoute.

监听行为普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

移动增长对经济发展具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Très bien, je vais les appeler.

很好,我会给他们打

评价该例句:好评差评指正

Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.

在孟加拉国,渗透率仍低于0.5%。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.

只要你们一个由我们来完成。

评价该例句:好评差评指正

Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

当我给你打时,你占线。

评价该例句:好评差评指正

L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

移动使用也迅速推广,特别是在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.

据报有七个国家办事处对使用、特别是个人长途控制不当。

评价该例句:好评差评指正

Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?

女士,您能给我这个号码吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis très content de décrocher le téléphone.

很高兴接到你

评价该例句:好评差评指正

La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.

甚至在20世纪结束之前使每个地球居民都可以方便使用目标都还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

La question des téléphones roses est complexe.

色情线问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.

所有涉及到暴光文章都很一般,太一般了。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.

费还没交。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence, quérulent, Quesnay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

À l’autre bout de la ligne, le silence.

电话另一头,很安静。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui. Et celui qui appelle entend...

。打电话人需要等待。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !

不,但这不是我们打电话原因!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Nous nous débrouillerons pour que le président oublie de vous appeler.

“我们会让总统忘记打电话事情。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.

然了,所以我才给你打电话

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.

电话人会感到似乎还是在打传统电话

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.

-好,我会给瓦来送打电话

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所禁止打电话要求,比如电影院。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.

你打电话间却不对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.

哈利知道佩妮姨妈就是热切地想成为拨通热线电话人。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je te promets que je téléphonerai, régulièrement.

“我发誓会给你打电话,按打。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.

今天早上桥上堵车了。第三次打电话人赢得了一个机会。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.

电话和同事电话都连不上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.

倒霉是,那天接电话是弗农姨父。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.

还有一个非常方便功能,尤其是你有很多电话

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.

“好。”他是唯一一个给我打电话人。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Et j'appelle, et je tombe sur un monsieur, et je dis, François Pignon ?

我打了电话,接电话是个男士,我说:“ 你是弗朗索瓦·皮尼翁?”

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.

听着,他无论如何都会给你打电话

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est ce qu'il y a de drôle avec le téléphone.

这就是打电话有趣之处。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Le nombre d'abonnés aux téléphones portables explose.

移动电话用户数量正在爆炸性增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque, quid, quidam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接