Ce serait le cas de 40 % des 9 942 personnes examinées au Mount Sinai.
在MOUNT SINAI医院接受检查的9942人里,有40%是这样的。
Conduisez-le à l'hôpital, c'est un cas urgent.
把他送医院,这是个急症。
Outre-Rhin, la maladie aurait fait dix morts, et des cas sont recensés dans toute l'Europe.
莱茵河彼岸,该细菌已造成10人死亡,并且整个欧洲国家都有受感染的。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首和甲流感有关的确认死亡。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核数量是塞浦路斯的25倍。
Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.
这个为此典子。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究9200起与该神经退行性变阿尔茨海姆症相关的死亡。
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡中,就有一起的死因是堕胎。
En outre, la fréquence des troubles mentaux a aussi récemment augmenté.
此外,精神紊乱的近来也有所上升。
Plus de 100 cas ont été enregistrés depuis le 16 mars.
自3月16日以来,所登记的已超过100件。
Heureusement, sur 57 000 personnes déployées, seuls trois cas de séropositivité ont été détectés jusqu'à présent.
幸运的是,在已部署的57 000人中,迄今只发现三个血清反应阳性。
Aucun décès maternel avant ou après l'accouchement n'a été enregistré au cours des dix dernières années.
过去十年期间,未见表明任何产妇在产前和产后死亡的记录。
Sur les 625 cas constatés, 120 concernaient des femmes (19,9 %).
在阿塞拜疆,已经查明 625起艾滋,其中有120位妇女(占19.9%)。
Ainsi, en 22 ans de présence du virus, 190 972 cas ont été recensés.
在22年的期间,已有190 972个毒。
Aucun nouveau cas de poliomyélite n'a été signalé depuis la campagne de vaccination.
开展接种运动以来,没有报告出现新的小儿麻痹症。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋毒感染中,妇女占感染者总数的53%。
Ces chiffres indiquent une activité sexuelle considérable au cours de l`adolescence.
在这一批人中,56.66%是由于使用污染针头引起的,20-29岁的人在这些中所占比最高(53.33%)。
La même année, presque toutes les provinces d'Indonésie ont signalé des cas d'infection à VIH.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告其各自地区的艾滋毒。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée a l'incidence la plus élevée de cas signalés dans la région du Pacifique.
巴布亚新几内亚的报告发生率在太平洋区域为最高。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余其他病例中,确实有十分严重,甚至导致死亡。
La France se prépare à une forte augmentation des cas de nouveau coronavirus.
法国正在为新冠病毒病例增加做准备。
Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.
10月26日,巴斯德向科学院通报了约瑟夫•梅斯特病例。
Mais forcément on en parle, on nous dit qu'un cas a été recensé à Paris.
但是我们不可避免地会谈论到它,在巴黎已经发现了一病例。
Si chaque malade pose un problème particulier, chaque malade n'est pas un cas particulier.
治疗每一病人需要解决是体问题,但每病人疾病却不是一独特病例。
Soit la moitié des cas recensés sur le continent européen.
大约一半病例都是在欧洲大陆。
Mais dans la semaine, quatre cas semblables se présentèrent dans le service du docteur.
然而,就在那一星期里,有四相同病例出现在里厄诊所里。
Quelques cas ne font pas une épidémie et il suffit de prendre des précautions.
几病例算不得瘟疫,采取一些预防措施就行了。
C'est une plante qui fait partie des plantes connues en cas de bronchite.
是一种在支气管炎病例中广为人知植物。
Malgré l’existence d’un vaccin, le nombre de cas d’hépatite B a doublé en France.
尽管有疫苗,法国乙肝病例仍增加了一倍。
Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.
医生们确信自己遇到了一例特殊病例,于是加深了他们研究。
Et puis qui va permettre aux médecins de se concentrer sur les cas difficiles.
能够让医生专注于困难病例。
Cela, en incluant les personnes admises pour d'autres raisons que le Covid-19 mais testées positives.
包括因新冠以外原因入院但新冠病毒检测呈阳性病例。
Il s'agit des premiers cas répertoriés en Europe.
些是欧洲第一批出现病例。
Au Royaume-Uni et en Allemagne, plus de 30 000 nouveaux cas supplémentaires sont enregistrés chaque jour.
在英国和德国,每天有超过30,000新病例被确诊。
Mais oui, il y a un risque d'épidémie dans les villes où se dérouleront les épreuves.
是,在一些城市出现过一些病例有传染病风险。
Mais dans le cas de Paneloux, la suite devait montrer que cette incertitude était sans importance.
然而,就帕纳鲁病例而言,他后来病情发展即将表明,种无把握现象是无关紧要。
A signaler vingt nouveaux cas locaux tous dans la province du Fujian dans le sud-est du pays.
中国东南部福建省报告了二十例新增本土病例。
Des médecins, au XIX siècle, ont identifié l'effet délétère du sel sur les sujets atteints d'insuffisance cardiaque.
19世纪是,医生们认为对于患有心脏衰竭病例,盐是有有害作用。
La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.
法国记录有17000多死亡病例,但是住院患者人数在减少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释