Ce serait le cas de 40 % des 9 942 personnes examinées au Mount Sinai.
在MOUNT SINAI医院接受检查的9942人里,有40%是这样的病例。
Conduisez-le à l'hôpital, c'est un cas urgent.
把他送医院,这是个急症病例。
Outre-Rhin, la maladie aurait fait dix morts, et des cas sont recensés dans toute l'Europe.
莱茵河彼岸,该细成10人死亡,并且整个欧洲国家都有受感染的病例。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有关的确认死亡病例。
On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是塞浦路斯的25倍。
Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.
这个病例为此病提供典型例子。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关的死亡病例。
Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.
在每四起产妇死亡病例中,就有一起的死因是堕胎。
En outre, la fréquence des troubles mentaux a aussi récemment augmenté.
此外,精神紊乱的病例近来也有所上。
Plus de 100 cas ont été enregistrés depuis le 16 mars.
316日以来,所登记的病例超过100件。
Heureusement, sur 57 000 personnes déployées, seuls trois cas de séropositivité ont été détectés jusqu'à présent.
幸运的是,在部署的57 000人中,迄今只发现三个血清反应阳性病例。
Aucun décès maternel avant ou après l'accouchement n'a été enregistré au cours des dix dernières années.
过去十年期间,未见表明任何产妇在产前和产后死亡的病例记录。
Sur les 625 cas constatés, 120 concernaient des femmes (19,9 %).
在阿塞拜疆,经查明 625起艾滋病病例,其中有120位妇女(占19.9%)。
Ainsi, en 22 ans de présence du virus, 190 972 cas ont été recensés.
在22年的期间,有190 972个病毒病例。
Aucun nouveau cas de poliomyélite n'a été signalé depuis la campagne de vaccination.
开展接种运动以来,没有报告出现新的小儿麻痹症病例。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
Ces chiffres indiquent une activité sexuelle considérable au cours de l`adolescence.
在这一批人中,56.66%是由于使用污染针头引起的,20-29岁的人在这些病例中所占比例最高(53.33%)。
La même année, presque toutes les provinces d'Indonésie ont signalé des cas d'infection à VIH.
同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告其各地区的艾滋病毒病例。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée a l'incidence la plus élevée de cas signalés dans la région du Pacifique.
巴布亚新几内亚的报告病例发生率在太平洋区域为最高。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小组建议不赔偿流动病例费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余的其他中,确实有十分严重的,甚至导致死亡的。
La France se prépare à une forte augmentation des cas de nouveau coronavirus.
法国正在为新冠毒的急剧增加做准备。
Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.
10月26日,巴斯德向学院通报了约瑟夫•梅斯特的。
Mais forcément on en parle, on nous dit qu'un cas a été recensé à Paris.
但是我们不可避免地会谈论到它,在巴黎已经发了一。
Si chaque malade pose un problème particulier, chaque malade n'est pas un cas particulier.
治疗每一人需要解决的是体的问题,但每人的疾却不是一独特的。
Soit la moitié des cas recensés sur le continent européen.
大约一半的都是在欧洲大陆。
Mais dans la semaine, quatre cas semblables se présentèrent dans le service du docteur.
然而,就在那一星期里,有四相同的在里厄的诊所里。
Quelques cas ne font pas une épidémie et il suffit de prendre des précautions.
几算不得瘟疫,采取一些预防措施就行了。
C'est une plante qui fait partie des plantes connues en cas de bronchite.
这是一种在支气管炎中广为人知的植物。
Malgré l’existence d’un vaccin, le nombre de cas d’hépatite B a doublé en France.
尽管有疫苗,法国的乙肝仍增加了一倍。
Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.
医生们确信自己遇到了一特殊,于是加深了他们的研究。
Et puis qui va permettre aux médecins de se concentrer sur les cas difficiles.
能够让医生专注于困难的。
Cela, en incluant les personnes admises pour d'autres raisons que le Covid-19 mais testées positives.
包括因新冠以外的原因入院但新冠毒检测呈阳性的。
Il s'agit des premiers cas répertoriés en Europe.
这些是欧洲第一批的。
Au Royaume-Uni et en Allemagne, plus de 30 000 nouveaux cas supplémentaires sont enregistrés chaque jour.
在英国和德国,每天有超过30,000新被确诊。
Mais oui, il y a un risque d'épidémie dans les villes où se dérouleront les épreuves.
是的,在一些城市过一些有传染的风险。
Mais dans le cas de Paneloux, la suite devait montrer que cette incertitude était sans importance.
然而,就帕纳鲁这而言,他后来情的发展即将表明,这种无把握的象是无关紧要的。
A signaler vingt nouveaux cas locaux tous dans la province du Fujian dans le sud-est du pays.
中国东南部的福建省报告了二十新增本土。
Des médecins, au XIX siècle, ont identifié l'effet délétère du sel sur les sujets atteints d'insuffisance cardiaque.
19世纪是,医生们认为对于患有心脏衰竭的,盐是有有害作用的。
La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.
法国记录有17000多死亡,但是住院患者的人数在减少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释