Dès que la demande est acceptée, le greffier général délivre un certificat d'enregistrement.
申请递交后,总官应签发证书。
Vous pouvez vous inscrire sur internet pour réserver ce livre.
你可以在网上预借这本书。
La Section de l'immatriculation des véhicules enregistrera environ 20 000 véhicules dans tout le pays.
车辆科为全国约20000辆车辆。
Les forces de police assurent la tenue du registre et sa mise à jour.
警察行和保管册。
Santé des licenses d'exportation et l'assainissement complet d'enregistrement des documents.
卫生许可证和出口卫生证件齐全。
Les parties doivent enregistrer leur mariage auprès d'un bureau de l'enregistrement de l'État.
(9)应在政府机关婚姻。
L'efficacité de l'inscription ne dépend pas de l'identité de la personne qui y procède.
的效力不取决于人的身份。
Tous les employés doivent se pointer à l'entrée de l'usine.
每个职员都必须在工厂门口行考。
Les États ont mis en place différentes procédures pour enregistrer les naissances et les mariages.
各国的出生和婚姻手续不一样。
Environ 400 autres personnes susceptibles d'en faire partie seront également autorisées à s'inscrire en mai.
份,将另外准许有权的成员行。
La mise en place d'unités mobiles d'enregistrement de l'état civil devrait être renforcée.
民事处署的流动单位应得到加强。
Il existe actuellement plusieurs syndicats qui sont dûment inscrits au Registre des syndicats.
目前有在工会员处的各家工会。
Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
约230 000游牧民通过专门小组。
Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.
秘书长还应维持所有这些来文的常设册。
Je ne suis pas sûre de pouvoir venir, il faut absolument s'inscrire ?
我还不知道能不能来,必须吗?
Le Comité s'inquiète de l'insuffisance de l'enregistrement des naissances et des mariages.
委员会对于出生和婚姻不完善表示关切。
Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款人在普通担保权处了其担保通知。
Les registres fondés sur le concept d'inscription d'avis existent dans bon nombre de juridictions.
许多法域都存在以通知概念为基础的处。
L'enregistrement des naissances relève en général de l'administration de l'état civil.
出生责任一般是各国民事系统的一分。
L'ordonnance est inscrite dans le Registre central pour la protection des victimes de violences domestiques.
保护令应在保护家庭暴力受害者中央处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.
该目录与人口登记册没有关系。
Entre les saisons, vous êtes inscrit au chômage?
度假季节之间,你登记业吗?
D'ailleurs, c'est pour ça que je ne suis plus inscrite sur les listes électorales.
就我不再进行选民资格登记的原因。
Il veut faire une nouvelle inscription avec sa vieille carte.
他想用他的旧证件重新登记一下。
Ah ! Faut que j'y aille, parce qu'on enregistre.
啊!我得走,因为我们在登记。
Alors dans un premier temps, il s'agit de répertorier tous les chiens, selon leur ADN.
首先需要通过DNA信息对所有犬只进行登记。
J’ai fait enregistrer l’acte de donation hier.
“我昨天把他们的赠契登记好。”
Ce dernier est inscrit dans le fichier national unique des cycles identifiés.
个号码登记在国家唯一的识别周期档案中。
Donc, je ne figure pas sur les listes officielles.
“所以你们不会登记我的名字,不?”
On s'enregistre soi-même à une borne. On dort dans des cabines.
你在终端机上登记。你睡在小屋里。
Harry n'avait jamais vu autant d'élèves manifester le désir de rester à Poudlard pour Noël.
哈利不认识多少在霍格沃茨登记过圣诞节的同学。
Chaque point représentait un mariage enregistré ces derniers jours dans le monde.
几天全世界向联合政府登记结婚的数目。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极特殊的情况。
Mais je vais le faire avant fin décembre.
但我会在今年12月底前重新登记。
Ce registre recevait aussi la copie de toutes les lettres.
个登记簿也抄录所有的信件。
Si le livre est déjà prêté, vous pouvez vous inscrire sur Internet pour le réserver.
如果本书已经借出去,您可以在网上登记预约。
L'enregistrement et la sécurité passée, Tomas, sac à l'épaule, regarda sa montre.
完成登记和安检后,托马斯将行李背在肩上,看看手表。
Tout ceci exigeait un travail d'enregistrement et de statistiques que Grand avait accepté de faire.
所有一切都要求作登记和统计,格朗接受份工作。
Nos bagages étant enregistrés pour Copenhague, il n’y eut pas à s’en occuper.
我们的行李一直登记到哥本哈根,所以我们没有再受到麻烦。
Femme : Alors, il parait que tu t'es inscrit sur les listes électorales?
据说你在选民名单上登记?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释