Il a soumis de nombreuses pièces justificatives, notamment des certificats de retrait d'immatriculation pour tous les véhicules en question.
索赔人广泛的证据,包括所有商业车辆的登记证。
Ni la mère porteuse ni les époux qui ont donné leur consentement à l'implantation d'un embryon chez une autre femme n'ont le droit d'invoquer ces circonstances si la maternité ou la paternité est contestée après la déclaration de l'enfant à l'état civil.
代替生育者以及同意把胚胎植入另一个妇女体内的配偶不得在已经把父母的名字写入小孩生登记证后对父母亲的身份议。
(e) Pour les cas non repris dans les règles précédentes, le nom du constituant sera celui indiqué dans un permis de conduire valable ou dans un certificat d'immatriculation d'un véhicule ou dans tout autre document officiel délivré au constituant par l'État concerné.
对不属于上述规则范围内的情况,设保人的姓名是有效的机动车辆驾驶证或车辆登记证或颁布国向设保人签发的其他正式证件上所载的姓名。
Les États du pavillon devraient veiller à ce qu'aucun navire de pêche habilité à battre leur pavillon n'opère en haute mer ou dans les eaux placées sous la juridiction d'autres États, à moins qu'un certificat d'immatriculation lui ait été délivré et qu'il ait été autorisé à pêcher.
船旗国应确保有权悬挂其国旗的渔船在公海或另一国家管辖的水域进行捕捞,均需持有登记证和捕捞批准书。
Lorsqu'il reçoit la demande, le préposé aux passeports rassemble les documents qui doivent obligatoirement être joints à la demande (copie certifiée conforme du livret de famille ou copie d'un extrait dudit livret et copie certifiée conforme de la carte de résident, par exemple), vérifie que le demandeur n'a pas fait d'erreurs sur le formulaire et, après s'être assuré de l'identité de l'intéressé, examine son dossier.
主管护照干事在收到申请表后,先整理申请表所附必要文件(包括家庭户口簿公证件或摘要件及居民登记证公证件)、核实申请表填写无误并证实申领人身份,然后审核申请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。