有奖纠错
| 划词

Vingt pour cent des participants étaient des femmes.

百分之二十与会者是妇女。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison avec l'année dernière,les paysans sont fiés que le compte du blé augmente 20%.

与去年相生长增加了百分之二十,对此农民们感到了自豪。

评价该例句:好评差评指正

Vingt pour cent de notre territoire a été occupé suite à cette agression.

我国领土百分之二十在这次侵略后被占领。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre pour cent (24 %) des ménages ont à leur tête une femme.

全国百分之二十四(24%)家庭由女性担任户主。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la rédaction du rapport, il y avait une femme au sein du Gouvernement, soit une proportion de 20 %.

自报告编写以来,在政府了中有了一名妇女,占百分之二十例。

评价该例句:好评差评指正

L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.

欧洲联盟已经单面承诺,将其温室效应气体排放减少百分之二十

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'Unsa-RATP, deuxième syndicat de la régie avec 21% des voix aux élections professionnelles), une réunion est prévue mardi pour arrêter une décision.

至于,拥有百分之二十一选票第二个税政单位工会Unsa-RATP 已经预定星期二会议中将做出决议。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie du personnel en place de près de 500 qui ont, le titre de hauts cadres et de techniciens représentent environ 20 pour cent.

公司现有员工近五百名,其中拥有中、高级职称专业技术人员占百分之二十左右。

评价该例句:好评差评指正

Résultat : une population de 2,5 millions de personnes déplacées, soit 20 % de la population totale de l'Angola, est maintenant concentrée dans les zones urbaines et semi-urbaines.

由于这种情况,占安哥拉总人口百分之二十250万国内流离失所者现在集中在城市和半城市地区。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le programme mis en place par le Gouvernement brésilien pour redistribuer des avoirs aux 20 % les plus pauvres de la population a été cité en exemple.

这类投资一个例子是巴西政府一个案:将财产重新分配给最贫穷百分之二十人口。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est cofinancé par le Gouvernement de Sainte-Lucie (33 %), la Banque de développement des Caraïbes (20 %)et le Fonds international de développement agricole (46 %).

该项目由圣卢西亚政府共同出资百分之三十三(33%);加勒案共同出资百分之二十(20%),国际农业基金(农基金)共同出资百分之四十六(46%)。

评价该例句:好评差评指正

Il faut préciser qu'au cours des huit dernières années, les listes d'attente ont diminué de 23 % et que le nombre de familles ayant obtenu un logement a été divisé par six.

在过去八年里,申请更好住房等候名单减少了百分之二十三,但真正获得住房家庭却不足八年前六分之一。

评价该例句:好评差评指正

C'est en plus des efforts faits pour promouvoir l'énergie thermique, qui représente déjà 23 % de la consommation d'énergie en El Salvador depuis que la nouvelle centrale est entrée en service dans l'est du pays.

在萨尔瓦多,随着该国东部一家新工厂投入运作,热能已占到了能源消耗量百分之二十三。

评价该例句:好评差评指正

Les transferts d'argent des Haïtiens vivant à l'étranger, qui représentent quelque 20 % du PNB, sont importants pour une population qui vit dans la pauvreté, même si leur volume risque de diminuer sous l'effet de la crise financière mondiale.

海外海地人汇款约占国民生产总值百分之二十,尽管在全球金融危机之后可能有所减少,但仍是贫穷居民重要应付机制。

评价该例句:好评差评指正

Environ 20 % des ressources demandées doivent aller aux services de conférence, qui constituent l'un des plus gros postes budgétaires et qui, à ce titre, offrent le champ le plus favorable en matière d'innovation et d'amélioration de la productivité.

大约百分之二十计划资源被指定用于大会事务,作为最大预算项目之一,这是进行革新和提高生产率最好机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillerons avec d'autres, dans le cadre de notre Initiative mondiale sur les forêts et le climat, récemment annoncée et destinée à réduire la déforestation, qui est à l'origine de quelque 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre.

我们将与其他国家一道努力,通过我们最近宣布森林和气候全球倡议减少砍伐森林,砍伐森林构成全球温室气体排放百分之二十

评价该例句:好评差评指正

Pour être constitués, les syndicats de fonctionnaires doivent réunir au moins 20 % (vingt pour cent) du nombre total des employés lorsqu'il est de 500 ou moins, 10 % (dix pour cent) lorsqu'il est de 500 à 1 000, et 5 % (cinq pour cent) lorsqu'il est de plus de 1 000. Article 293.

关于公共部门劳动者工会组织,下属员工500人以内时起人者不得少于员工总人数20%(百分之二十),下属员工在1 000人以内时起人不得少于员工总人数10%(百分之十),下属于昂在1 000人以上时起人不得少于员工总人数5%(百分之五)。

评价该例句:好评差评指正

Environ 31 % des dépenses des gouvernements ont été allouées aux services de planification familiale, 23 % aux services de santé de base en matière de reproduction, 34 % aux activités relatives aux MST, au VIH et au sida et 12 % à la recherche fondamentale et à l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement.

政府开支几乎百分之三十一分配给计划生育服务;百分之二十三用于基本生殖保健服务;百分之三十四用于防治性病和艾滋病毒/艾滋病活动;百分之十二用于基础研究、数据以及人口与政策分析。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs des sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires ont consisté, entre autres, à élaborer 67 documents de présession (environ 20 % de plus que pour la septième session de la Conférence des Parties), à négocier la signature d'un accord avec le pays hôte, à savoir le Gouvernement espagnol, et à assurer la liaison avec l'Office des Nations Unies à Genève.

缔约会议及其附属机构届会筹备工作包括编写67份会前文件(缔约第七届会议多出约百分之二十),与西班牙政府谈判签署东道国协定,以及与联合国日内瓦办事处进行联络。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources fournies par les organisations non gouvernementales nationales se sont réparties de la façon suivante : 41 % ont été allouées aux services de planification familiale, 30 % aux services de santé de base en matière de reproduction, 20 % aux activités relatives aux MST, au VIH et au sida, et 9 % à la recherche fondamentale et à l'analyse des données et des politiques en matière de population et de développement.

全国性非政府组织资金分配情况如下: 百分之四十一用于计划生育服务; 百分之三十用于一般生殖保健服务;百分之二十用于防治性病/艾滋病毒/艾滋病活动;百分之九用于一般研究、数据以及人和政策分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊车, 吊车秤, 吊车间, 吊车梁, 吊车司机, 吊窗, 吊床, 吊带, 吊带长裙, 吊灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Si vous mettez que 20%, il n'y a pas de goût de canard.

如果你们只放二十,那就没有鸭肉味了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand vous avez 20% de canard, vous avez 80 % d'autre chose.

当你们放了二十鸭肉时候,就有其他材料。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et aujourd'hui, nous vous offrons une réduction de 20 % : 72 euros au lieu de 90 !

今天,我们给您二十折扣:本来只要90欧,现在只要72欧!

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

Si on compare mon niveau d'optimisme est de pessimisme à 100%, je dirais que je suis quatre-vingts pour cent optimiste et vingt pour cent pessimiste.

如果我们将我乐观程度与100%悲观程度进行比较,我会说我十乐观,二十悲观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊杆撑柱, 吊杆滑车, 吊杆滑轮, 吊杠, 吊杠运动员, 吊钩, 吊钩[机]齿条, 吊钩式起重机, 吊钩下交货, 吊古,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接