有奖纠错
| 划词

Blue vagues sur le lac, la grande, des mousseux, des pics reflète, entre Fisherman's transition, sont prêts vives peintures de paysage naturel Vol.

浩渺,波光粼粼,群峰倒映,人争渡,绘成一幅幅生动的水画卷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyaluronidase, Hyastenus, hyblite, hybridabilité, hybridation, hybridation cellulaire, hybride, hybrider, hybridisation, hybridisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Elle sifflait doucement aux pieds des grands blocs de la jetée et, comme ils les gravissaient, elle leur apparut, épaisse comme du velours, souple et lisse comme une bête.

海在防波堤石基脚下发出轻柔嘘嘘声,他们攀登堤时,无垠碧波展现在他们眼前,像绒般厚重,像兽毛般柔滑。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Dans l’encadrement des côtes vertes, s’abaissant à droite et à gauche, un grand triangle d’eau, d’un bleu d’argent sous le soleil, apparaissait au loin, et une voile, à peine visible, avait l’air d’un insecte là-bas.

环绕着绿色海岸边缘,从左右两边坡降下去,一个由水构三角,远远望去,在太阳光下是一片银色碧波,一片几乎看不出孤帆像爬在天边一只小虫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydatidose, hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique, hydatisme, hydatogène, hydatogenèse, hydaturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接