Après cette période, le sol des Balkans ne contiendrait aucun métal d'uranium appauvri provenant des pénétrateurs.
这一段时间以后,巴尔干土壤里不会再埋有穿甲弹的贫铀金属。
Parmi les autres armes présentant un gros risque d'utilisation par des terroristes pour provoquer destruction et panique figuraient les systèmes portables de défense aérienne, les bombes à dépression, les armes tirées à distance de sécurité et dotées d'ogives antiblindage puissantes et les engins sans pilote.
其他很有可能被恐怖分子来造成破坏或恐慌的武器包括肩扛式导弹、油气弹、装有威力强大的穿甲弹头的远距离发射武器以及无人驾驶飞行器。
Lorsque des munitions contenant de l'uranium appauvri ont été utilisées, les pénétrateurs, fragments de pénétrateurs, étuis et douilles restent sur le sol ou sont enfouis à diverses profondeurs créant des risques de contamination potentielle du sol, de l'eau et de la végétation par les résidus d'uranium appauvri.
使贫铀武器的时候,穿甲弹、穿甲弹碎片和弹壳或壳体可能留在地面或埋入地下(深度不等),导致贫铀残余可能污染空气、土壤、水和植物。
Compte tenu de cette conclusion, et en corrélation avec les pénétrateurs examinés lors des études antérieures du PNUE, il a été possible de conclure qu'un pénétrateur pouvait être complètement oxydé jusqu'à générer, par corrosion, différents produits tels que des oxydes et carbonates d'uranium dans les 25 à 35 ans suivant l'impact.
根据这一调查结果,并同先前研究报告所研究的穿甲弹比对,可以确定,在撞击后25至35年间,贫铀穿甲弹可能完全氧化成为腐蚀品,包括铀氧化物和碳化物。
Dans l'ensemble, les conclusions de l'étude ont été conformes à celles de l'évaluation faite antérieurement par le PNUE dans la région : les niveaux de pollution par l'uranium appauvri n'étaient pas alarmants, mais des incertitudes persistaient au sujet de la pollution potentielle future des eaux souterraines par des produits issus de la corrosion des pénétrateurs.
总的说来,这一研究的调查结果同先前在该地区的评估工作调查结果是一致的:贫铀污染度并不令人惊恐,但对穿甲弹腐蚀品将来是否可能对地下水造成污染的问题,仍有点不能肯定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。