有奖纠错
| 划词

Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.

在出现笔误或其他错误时也对数据库中信息作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Comme le numéro de compte des 13 virements de fonds détournés était aussi celui d'un compte actif à la Chase, les transferts ont automatiquement été crédités au compte Rouse-Madakor, au lieu du bénéficiaire prévu, le compte des fonds d'affectation spéciale du PNUE.

由于13笔误转资金帐号是在大通开立活跃帐,转帐资金自动记入Rouse-Madakor帐号,而不是记入其预定受款——规划署信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trente jours de la réception de la sentence, l'une des une parties quelconque peut, moyennant notification à l'aux autres, demander au tribunal arbitral de rectifier dans le texte de la sentence toute erreur de calcul, toute erreur matérielle ou typographique, ou toute erreur ou omission de même nature.

当事任何方收到裁决书后30天内可在通知其他当事他各方后,请求仲裁庭改正裁决书中任何计算错误、任何笔误或排印错误,或任何类似性质错误或遗漏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vidure, vie, vieil, vieillard, vieille, vieille baderne, vieillerie, vieillesse, Vieilleville, vieilli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

宫崎骏动画法语版

Voilà les temps où sa breuve, le Dieu sait.

这就是那段时期,天短啤酒。 注:这里“short beer”(breuve)是一个俚语表达,通常用来表示某种不完整或令人失望情况。不过这个翻译可能不太符合上实际意义,因为原文“breuve”可能是笔误或者是特定背景语,没有明确对应含义。如果这是一个特定作品语,请提供更多文以便给出更准确翻译。

评价该例句:好评差评指正
Code source

En ce qui vous concerne, il a répondu à seulement 2 reprises, et vous reproduisez d'ailleurs ces 2 réponses dans votre livre en intégralité.

就你而言,只回复了两次,而且你在书完整地 reproduces 这两次回复。 注:此处 " reproduces" 应该是笔误或上文缺失, 根据语境应理解为“你完整地再现了这两次回复” 。 但由于指令要求仅输出翻译结果, 未进行修正。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vielleux, Vien, Vienne, Viennet, Viennois, viennoiserie, vientiane, vierge, vierzonite, viet nam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接