Aujourd'hui, la guerre dans la bande de Gaza en est à son dix-neuvième jour.
今,加沙地带战争进入了第19。
L'ignoble agression israélienne contre la bande de Gaza entre dans son vingtième jour.
以色列对加沙地带的邪恶侵略已经进入第20。
L'agression israélienne contre Gaza se poursuit depuis plus de 11 jours maintenant.
当前,以色列对加沙的持续侵略已进入了第11。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报们120的工作情况。
Au paragraphe 3, le Conseil a déclaré que la résolution resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理会在该决议第3段中决定,这项规定的有效期为180。
Le britannique Robert Scott et ses quatre compagnons rejoignent le pôle sud, 33 jours après leur départ.
在出发后的第33,英国人罗伯特•科特及其四名同伴到达南极。
L'occupant israélien a intensifié ses attaques contre Gaza, qui en sont aujourd'hui à leur vingt-et-unième jour.
以色列占领者加强了对加沙的侵略,侵略已进入第21。
Elle entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion.
《公约》在第20份批准书或加入书交存后第30生效。
Elle se félicite de ce que le délai de recrutement ait été ramené de 388 à 275 jours (par. 171).
它对过程由388缩短为275的做法(第171段)表示欢迎。
Le décret présidentiel 8772 a établi l'état de siège dans l'ensemble du pays pour une durée de 30 jours.
第8772号总统令宣布全国实行戒严状态30。
Au paragraphe 3, le Conseil a décidé que cette disposition resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理会在该决议第3段中决定,该决议的有效期应为180。
Selon l'article 33 1) de cette loi, la durée de la campagne présidentielle est de 23 jours.
根据第三十三条第(一)款,总统大选期为23。
C'est aujourd'hui le onzième jour des attaques contre Gaza et le quatrième jour du lancement de l'offensive terrestre.
今是加沙遭到袭击的第11,发起地面进攻后的第四。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait conserver le délai de 15 jours dans le paragraphe 2.
工作组似宜审议是否应当保留第(2)款中15的期限。
Le décret présidentiel 30 a prorogé l'état d'exception dans la province de Guayas pour une durée de 60 jours.
第30号总统令宣布瓜亚省的紧急状态延长60。
La sûreté réelle mobilière du créancier garanti 2 a donc été constituée et rendue opposable le jour 3.
因此,有担保债权人2的担保权于第3设定并取得对抗第三方的效力。
L'agression continue d'Israël, qui est armé jusqu'aux dents, contre le peuple palestinien désarmé dure déjà depuis 20 jours.
武装到牙齿的以色列对手无寸铁的巴勒坦人民的疯狂侵略已进入第20。
La ligne directrice no 305 de l'OCDE pour les essais de produits chimiques prescrit une durée d'exposition de 28 jours.
在经合组织第305号《测试指南》中,接触阶段的规定期限为28。
Protocole sur l'interdiction ou la limitation des armes incendiaires (Protocole III), et
《卫生总法》第456款规定,供应化学武器者被判处一至八年监禁,罚款一百到两万的最低工资收入。
La tâche principale du Comité pour la douzième période de 90 jours est l'application de la résolution 1535 (2004).
在第十二个90期间,委员会的主要任务是执行第1535(2004)号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un homme : Et le surlendemain vous avez reçu ce colis par la poste?
第3天,你通过邮局收到了这个包裹?
Aussi dormait-il encore quand le lendemain, à l’aube, le major l’éveilla d’une voix retentissante.
所以,第2天天一亮,少校用雷鸣般的声他时,他还在大睡哩。
Il devrait y avoir une 11e journée de mobilisation la semaine prochaine?
下周应该是第11天动员?
La guerre en Ukraine entrera dans son 80e jour.
乌克兰战即将进入第80天。
La coupe du monde de football 2eme jour.
足球世界杯第 2 天。
Pour le 4eme jour de suite.
连续第4天。
5e jour de grève consécutif pour ces salariés à bout de nerfs.
这些员工连续第 5 天罢工。
Pour la 9e journée consécutive, la température a dépassé les 35 degrés à Tokyo.
东京连续第9天气温超过35度。
Le match compte pour la 2e journée de phase de poule.
比赛计入小组赛第 2 天。
La15eme journée de ligue 1, en France, débute ce soir.
法甲在法国的第15天今晚开始。
La 18eme journée du championnat de France a commencé !
法国锦标赛的第18天开始了!
A partir du 5e jour, plus rien.
从第5天开始,什么都没有。
Au 3e jour, ça commence à siffler.
第 3 天,它开始吹口哨。
Suite et fin de la 3e journée de Ligue 1 en France.
法甲在法国的第3天继续和结束。
4e journée de Ligue 1 qui se termine ce soir.
今晚结束的法甲联赛第 4 天。
La 21e journée du Championnat de France, qui a débuté ce soir.
法国锦标赛的第21天,今晚开始。
L'actualité, c'est aussi le début de la cinquième journée de ligue 1.
这个消息也是联赛第5天的开始。
On joue ce week-end pour le compte de la 34eme journée.
我们这个周末将迎来第34天的比赛。
La suite de la 34 e journée c'est également des matches en ce moment.
第34天的剩余时间目前也是比赛。
13e jour de recherches après le séisme qui a frappé l'est de la Turquie.
土耳其东部地震后的第 13 天研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释