有奖纠错
| 划词

La délégation a pu recueillir des informations de première main et interroger des témoins oculaires.

该代表团以收集到资料并约谈证人。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a recueilli un certain nombre de témoignages directs sur cette attaque.

联刚特派团获些目击者攻击的资料

评价该例句:好评差评指正

Leur présence et leurs exposés nous ont fourni des vues utiles de première main.

他们的光临和通报为我们提供了宝贵的资料

评价该例句:好评差评指正

Elle a néanmoins pu recueillir des renseignements de première main et interroger des témoins oculaires.

不过,它收集了资料,并与些目击者进行了面谈。

评价该例句:好评差评指正

Ces visites du Rapporteur spécial avaient eu pour objet de réunir des renseignements de première main.

特别报告的访问是为了收集资料

评价该例句:好评差评指正

L'ONU dispose d'éléments d'information de première main quant à la situation dans ce pays et ne peut refuser d'accéder à cette demande.

联合国掌握该国局势的资料,无法拒绝这请求。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Commission sont invités à visiter le centre pour se rendre compte eux-mêmes de la détérioration de la situation.

会成曾被邀请视察,目的是了解情况恶化的资料

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant propose, que pour acquérir des renseignements de première main, le Comité envoie une mission aux Tokélaou au début de l'année suivante.

他建议,特别委会明年初向托克劳派遣个访问团,以便获资料

评价该例句:好评差评指正

Ce matin, nous avons eu l'occasion inestimable de réaffirmer le caractère odieux de la violence sexuelle, grâce au témoignage direct d'une victime.

今天上午,我们有非常宝贵的机会,通过目击证人的资料,证实对儿童施加性暴力的暴行。

评价该例句:好评差评指正

Ces visites lui avaient permis de rencontrer des interlocuteurs d'horizons très divers dans les deux territoires et ainsi de mieux les connaître.

这些访问使他能够在这两个领土内会晤各阶层人士,并获这两个领土的更全面的资料

评价该例句:好评差评指正

Les pages du site Web du secrétariat réservées au MDP sont un autre moyen d'accès à des informations de première main sur le MDP.

秘书处网站的清洁发展机制网页是提供清洁发展机制的资料的又工具。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs agréés peuvent charger des données à Genève ou sur le terrain, ce qui garantit une actualisation constante et directe du système.

获准上网的用户可在日内瓦或直接在外地向该系统加载资料,从而确保不断地以资料更新该系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport contient des informations émanant directement de 25 États membres, au sujet de l'action de suivi qu'ils ont entreprise récemment dans ce domaine.

该报告载有25个会国就近期的后续活动提供的资料

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, il a multiplié les déplacements afin d'obtenir des renseignements de première main sur l'édification du mur, les bouclages et les postes de contrôle.

他在西岸行程很广,了解有建造隔离墙、封锁和检查站的资料

评价该例句:好评差评指正

Pour formuler ses conclusions, la Mission s'est attachée à s'appuyer principalement et chaque fois que possible sur des informations qu'elle avait recueillies de première main.

在确定其结论时,调查团试图主要并尽可能地以所收集到的资料为依据。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il n'ait pas pu se faire une idée personnelle des conditions dans les prisons, les plaintes de sévices à l'encontre des prisonniers sont inquiétantes.

尽管他没有到监狱条件的资料情况,但巴勒斯坦囚犯受虐待的报告令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Nous qu'elles permettent de savoir et de comprendre les réalités dans leur contexte et leurs dimensions véritables, sur la base d'informations claires et directement recueillies.

我们认为,它们是在明确的资料基础上,从其真实环境和范围掌握和了解现实的种途径。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Comité spécial estime que l'envoi de missions de visite reste la meilleure façon d'acquérir une connaissance directe des réalités dans les territoires non autonomes.

然而,特别委会认为,向非自治领土派遣访问团仍然是获这些领土现实的资料的最好方法。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, elle a recueilli des informations de première main sur la situation des enfants et a discuté des différents problèmes avec de hauts responsables gouvernementaux.

在那次访问期间,特别代表获儿童状况的资料,并同政府高级官讨论了切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir des informations de première main, la Mission s'est rendue dans deux camps de réfugiés : celui de Noelbaki, près de Kupang, et celui d'Haliwen, à Atambua.

为了获资料,特派团访问了两个难民营;古邦的诺埃巴基营和阿坦布阿的哈里文营。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électroinduction, électrojauge, électrojecteur, électrojet, électrokymographie, électroliseur, électrolithotritie, électrolog, électrologie, électroluminescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

L.Beccuau: Nous avons des 1ers éléments qui nous conduisent à confirmer que cette explosion est partie de l'immeuble.

- L.Beccuau:我们掌握了第一手资料,可以确认这次爆建筑物开始

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est grâce à son dernier bienfaiteur, qui est aussi devenu son ami, et donc là on  a des infos de première main, pour changer !

多亏了他最后恩人,也成为了他,所以这里有第一手资料,换换口味!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À quelqu'un de  curieux, ou à une femme qu'il veut séduire, il sous-entend qu'il a assisté aux évènements, ou  qu'en tout cas il a des sources de première main.

对于好奇人,或者对于他想要引诱女人,他暗示他目睹了这些事件,或者至少他有第一手资料

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


électromagnétisme, électromagnétomètre, électromagnétothérapie, électromassage, électromécanicien, électromécanique, électroménager, électroménagiste, électromère, électromérie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接