Les deux pays ont signé un pacte.
两国了条约。
Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.
两国代了一项合作协定。
Les deux pays ont signé le pacte.
La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.
合同于今天。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
双方了工资协议。
Qu’il est possible de charger des fichiers bin comme si Sony les avaient signés.
这是可能加载文件彬好像索尼。
Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.
李章是马关条约的人。
Les États qui n'y ont pas encore adhéré doivent le signer le plus tôt possible.
尚未《条约》的国家应当尽快。
Ceux qui n'ont pas signé cet Accord doivent le faire de toute urgence.
尚未《协议》的各方必须尽快。
Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外与伊朗了长期合作协议。
Jamais il ne signera ce contrat tel quel.
他决不会这样一字不改的合同。
Les factions rebelles qui n'ont toujours pas signé l'accord d'Abuja doivent le faire sans tarder.
尚未阿布贾协议的叛乱派别应该迅速协议。
Nous demandons aux États qui n'ont pas encore signé la Convention de le faire.
我们呼吁所有尚未该公约的国家该公约。
Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.
Tugu公司了协议书,但Magma公司没有。
L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.
10天后在同一个地方了停战协议。
Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.
双方将一系列经济和贸易的协议。
À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord.
截至结束之日,共有21国了《协定》。
À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord.
La signature prévue de cet accord n'a cependant pas encore eu lieu.
但是,计划的《最终和平协议》有待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En général, vous signez au bon endroit... Et vous mettez la bonne date..
一般情况下,您要签署在正确的地方......签署正确的日期。
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要的。
On leur a envoyé des échantillons et on a signé les contrats.
我寄给他样品并签署了合同。
Un certain nombre d'entreprises ont également signé un contrat d'interruptibilité.
某些企业也会签署不可中断协议。
Alors il faudrait signer un papier pour le récupérer.
然你必须签署一份文件来带走他。
Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.
的最有你签署的评价。
Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.
以前,签署官方文件时要用到带有蜡的印章。
L'Empereur signe le traité de Nankin le 29 août.
8月29日,皇帝签署《南京条约》。
En 1997, les deux pays signent un pacte le 31 mai.
1997年5月31日,两国签署了意向协议。
Tous avaient dû signer une décharge de responsabilité avant de monter à bord du Titan.
所有人在登上泰坦号之前都必须签署免责声明。
Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.
丹麦人和荷兰人,并与沿海的非洲王国签署协议。
Le 7 mai 1945, l’acte de capitulation allemande est signé à Reims.
1945年5月7日,德国在兰斯签署了投降法案。
Nous avons signé un contrat important, alors nous sommes allés prendre un verre.
我签署了一份很重要的合同,所以我出去喝酒去了。
Elle est souscrite avant l’ouverture du chantier par ou pour le compte du futur propriétaire.
它是在楼盘开盘前,由未来业主或代表业主签署的。
L'employé : Voici un document officiel à signer.
这是一份需要签署的正式文件。
C'est le traité de Versailles, signé dans le château royal le 28 juin 1919.
也就是1919年6月28日在皇家城堡中签署的《凡尔赛条约》。
À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.
在联合国生物多样性大会上,参加者签署了保护生物多样性的协议。
Mais après la signature des accords, les dissensions entre Sénégalais et Soudanais vont croissantes.
但在协议签署,塞内加尔人和苏丹人之间的分歧越来越大。
C'est à Rethondes, lieu de l'humiliation allemande de 1918, que les Français signeront leur défaite.
法国人将在1918年,于位于德国的耻辱之地雷东德,签署战败协议。
On a signé une charte de coopération entre l'Organisation de la francophonie et l'organisation des Jeux Olympiques.
我签署了法语国家组织和奥运会的合作协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释