有奖纠错
| 划词

Cangzhou herbe rouge Co., Ltd, en Mars 2003 intégré, le principal traitement du fourrage et des ventes.

沧州草业有限公司,于2003年3月注册营牧草加工及销售。

评价该例句:好评差评指正

Xu carburant de sociétés de négoce comme son nom, est une augmentation de soleil rouge, chaude et vibrante.

煦燃贸易公司就像他的名一样,是一轮初升的,温暖,生机勃勃。

评价该例句:好评差评指正

Suzhou Red Sun culturel étiquette Communications Limited est une jeune entreprise! En tant que jeune et dynamique! Elle est réel service à la clientèle pour ses clients à créer de la valeur! ... ...

苏州礼仪传播有限公司是一家年轻的公司!因为年轻所以颇具活力!她真切的为客户服务为客户创造价值!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额, 饱和沸腾, 饱和甘泵电极, 饱和公式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un soleil rouge et brillant commençait à luire à travers les arbres.

树丛间一轮露头

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

En face, au delà des toits, le grand ciel pur s’étendait, avec le soleil rouge se couchant.

对面屋顶上一望无际的青天,还有一轮西沉的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un soleil rouge apparut à l'horizon, les lacs et les étangs glacés constellant la plaine se mirent à fondre.

一轮升出地平线,大地上星罗棋布的湖解冻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

22 jours rouges de contraintes, mais à la clé, près de 500 euros d'économies en 6 mois.

- 22 个的限制,但最终,在 6 个月内节省近 500 欧元。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À peine le temps de s’emplir et de cuver son manger, il faisait déjà grand jour, il fallait reprendre son collier de misère.

刚刚把面包塞进肚里,还没有消化,已高照,又把沉重的痛苦锁链载在脖子上!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Comme en réponse aux paroles de Newton, l'éclat d'un soleil rouge surgit à l'horizon et baigna la pyramide et l'ordinateur humain d'une lumière d'or.

仿佛回应牛顿的话,一轮升出地平线,将金字塔和人列计算机笼罩在一片金光中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un soleil rouge qui peine à percer le ciel de Saint-Pierre-et-Miquelon, troublé par un brouillard de fumée venu du Canada, c'est ce que l'archipel vit depuis hier soir.

- 一轮奋力刺穿圣皮埃尔和密克隆群岛的天空,受到来自加拿大的烟雾的干扰,这就该群岛从昨晚以来一直在历的情况。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils ne voyaient plus le soleil, alors caché par le vaste écran du cône supérieur, qui masquait le demi-horizon de l’ouest, et dont l’ombre énorme, s’allongeant jusqu’au littoral, croissait à mesure que l’astre radieux s’abaissait dans sa course diurne.

他们看不见太阳,因为那个高火山锥遮住西方的半边水平线,把太阳挡住。随着的西坠,海滩上庞大的山影也愈来愈长

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃, 饱和温度, 饱和吸收, 饱和性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接