有奖纠错
| 划词

Pour qui sait le déchiffrer, le blason est une algèbre, le blason est une langue.

那些懂得纹章人,纹章是一种代数学,是一种语言。

评价该例句:好评差评指正

En plaçant cette page devant une source lumineuse, on découvre l'écusson du Costa Rica en filigrane.

对着光看,可看到此哥斯达黎加纹章

评价该例句:好评差评指正

L'écusson du Costa Rica en couleurs figure également sur la couverture du passeport qui porte sur sa partie inférieure un guillot sur lequel se détache en lettres de la même couleur acajou que la couverture l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA.

最后,护照是彩色哥斯达黎加纹章,该有一个“扭索饰”图案,上面印有红褐色“哥斯达黎加共和国”字样,与封皮颜色相近。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe, panteler, pantellérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! regardez la couleur du mien ; elle est plus solide que celle du blason de Morcerf.

“噢,瞧瞧我纹章,它比马尔塞夫更有价值。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’autre était une grande épître carrée et resplendissante des armes terribles de Son Éminence le cardinal-duc.

封是方方正正大信封,封皮上印着红衣主教阁下光闪闪肃然起敬纹章

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Seul, dans l’église, il s’établit dans le banc qui avait la plus belle apparence. Il portait les armes de M. de Rênal.

教堂里只有他,他在外观最漂亮椅子上坐下,这椅子饰有德·莱纳先生家纹章

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

C’était de la batiste très fine, et l’on distinguait à l’un des coins moins rongé que le reste une couronne héraldique brodée au-dessus de ces sept lettres : LAVBESP.

这是很细麻纱,在比较完整角上可以看见绣着纹章冠冕,下方有七字母:LAVBEBSP。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan profita de la circonstance pour parler à M. de Tréville de la lettre au grand cachet rouge et aux armes ducales ; il est bien entendu que de l’autre il n’en souffla point mot.

达达尼昂见缝插针,向特雷维尔先生谈起那封盖着朱红蜡印及带有公爵纹章信;当然对于另封信,他是只字不漏

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Il eut la faiblesse de dire à deux ou trois amis de collège, qui l’accompagnaient jusqu’à la calèche dont ils admirèrent les armoiries, qu’après avoir administré le séminaire pendant quinze ans, il quittait Besançon avec cinq cents vingt francs d’économies.

只有两、三中学时代朋友直送他到马车旁,对马车上纹章赞叹不己。他时糊涂,竟对他们说,他管理神学院十年,离开贝藏松时身上只有百二十—法郎积蓄。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Un matin, on remit une lettre à Julien ; il reconnut les armes de Mme de Fervaques, et brisa le cachet avec un empressement qui lui eût semblé bien impossible quelques jours auparavant : ce n’était qu’une invitation à dîner.

天早晨,于连收到—封信,他认出了德·费瓦克文纹章,您忙撕开封口,几天前他是绝不只能如此急切:不过是张晚餐请柬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne, papal, papamobile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接