Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.
控告的案中的大部分者是儿童。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常、殴打和迫屈从作其者的“老婆”。
Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.
问题也没有完全解决。
Les enlèvements se systématisent et se généralisent.
变得更有系统和广泛。
La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.
问题仍然令国际社会担忧。
Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.
此外,件仍未得以解决。
Nous avons vécu des enlèvements et des meurtres.
我们已经遇到过和谋杀。
L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.
给受害者及其家庭造成创伤。
Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.
都采用、暗杀和敲诈方法。
Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.
这些团体继续从和杀戮行动。
Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.
还有些案是上帝军所为。
Les enlèvements et assassinats de journalistes se sont poursuivis.
和杀害记者的件持续发生。
Les deux hommes prétendent que les policiers les ont enlevés.
两人均指控对方的警察。
De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.
在报告所述期间,件仍然很多。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员遭到、殴打和拘押。
Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.
同时,在首都发生了几起件。
Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.
和贩卖儿童也是一个严重问题。
Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.
该国当局已经承认了一些日本国民。
Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.
缅甸报告案的发生率非常低。
Cinq autres personnes font l'objet de recherches pour enlèvement.
另外5人目前因而追捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La personne qui m'a kidnappé...c'est papa !
绑架我人...是爸爸!
Je pense que c'est un meurtre ou un enlèvement.
我认为这是一起谋杀或者绑架。
Non! Je n'ai pas kidnappé mon oncle!
不!我没有绑架我!
Est-ce que vous saviez que Jules César avait été kidnappé par des pirates ?
你们知道海盗绑架过凯撒大帝吗?
– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.
“不能排除绑架。”穆迪粗声说。
Et selon les récits, ce monstre enlèverait parfois des hommes !
据传说,这个怪物有时会绑架人类!
Vous… vous avez osé les kidnapper ! C'est un crime !
“你们,居然敢绑架她们,这是犯罪!”
– Tu ne crois pas qu'on pourrait kidnapper Miss Teigne ?
“我们能不能绑架洛丽丝夫人?”
No 3: Jules César a été kidnappé.
三.凯撒大帝被绑架。
M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?
巴斯德先生,您对绑架小女孩人少?
Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.
他们最出名是绑架非常年幼儿童,作为士兵使用。
Quand il était jeune, Jules César a été kidnappé par des pirates.
在他年轻时候,凯撒大帝被海盗绑架。
Si le guet-apens n’existait pas, on l’y eût inventé.
在这种地方,即使人间不曾有过绑架暴行,也会有人创造出来。
Un vaisseau d'extraterrestres s'approche pour me kidnapper et m'emmener dans un de leurs laboratoires maléfiques.
一艘外星飞船正向我驶来,要把我绑架到他们邪恶实验室里去。
Admettons que Sniffle ait raison et que quelqu'un ait stupéfixé Krum pour enlever Croupton.
“就算‘伤风’是对,而且有人把克鲁姆击昏之后绑架克劳奇。
Je sais que vous avez été enlevée, madame.
“我知道您被绑架,夫人。”
Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?
您有关于这次绑架任何消息吗?
Ils sont accusés des charges suivantes : viol, meurtre et tentative de kidnapping.
他们被指控犯有以下罪名:强奸、谋杀和绑架未遂。
On estime à plus de 60 000 le nombre d'enfants kidnappés à ce but en 30 ans.
据估计,30年来,有超过6万名儿童为此被绑架。
Jérôme Deville : Quelles sont les hypothèses ? A-t-il été enlevé ?
杰罗姆 德维尔:有什么假设么?是被绑架吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释