有奖纠错
| 划词

Il a été informé qu'il était arrêté parce que sa femme l'accusait d'avoir violé sa belle-fille.

他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他奸了他的

评价该例句:好评差评指正

() Lorsqu'il a été interrogé au commissariat de police, le défendeur n'a pas nié avoir eu des relations sexuelles avec la victime, sa belle-fille.

(……)局进行审理时,被告没有否认他与受害人——他的发生性行为。

评价该例句:好评差评指正

D'autres témoins ont aussi apporté la preuve que cette histoire de viol avait été montée de toutes pièces par le père naturel de la belle-fille pour extorquer de l'argent à l'auteur.

另外还有其他一些人提供的据,奸之说是的生父捏造出来的,为的是向提交人勒索钱财。

评价该例句:好评差评指正

La mère et le frère de sa belle-fille ont témoigné à décharge, déclarant que l'un comme l'autre se trouvaient à la maison lorsque l'incident aurait eu lieu et qu'il n'aurait pu se produire sans qu'ils en aient connaissance.

的母亲和兄弟作支持提交人,声称指称的事件发生时,他们两人当时都家,若发生此种事件他们不可能不知道。

评价该例句:好评差评指正

En outre, conformément aux articles 11 et 12 du Code de la famille, il est interdit de contracter mariage entre beau-père et bru, belle-mère et gendre, beau-père (conjoint de la mère) et belle-fille (fille du conjoint).

另外,根据《家庭法》第11和第12条之规定,公公和儿媳、岳母和婿、继父和之间不能结婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métadacite, métadelrioïte, métadesmine, métadiabase, métadiazine, métadiorite, métadyne, métafluidal, métaflysch, métaformaldéhyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

C'est encore pire dans le texte " La belle-fille kumiho de l'empereur" , où la créature s'est carrément arrangée pour infiltrer la famille impériale chinoise.

在“皇帝的九尾狐继女”这故事中情况更糟,这设法潜入中国皇室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métaheinrichite, métahewettite, métahohmannite, métahydroboracite, métairie, métajarlite, métakahlérite, métakaolin, métakirchheimérite, métal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接