Les rapports auxquels ont donné lieu ces examens ont été communiqués aux décideurs et auteurs des manuels correspondants.
审查报告提交给有决策者和科书编写者。
Le Bureau a aussi publié des directives comme les «Guidelines when Developing Educational Materials» (Directives sur l'élaboration du matériel didactique) de la Commission de l'égalité des chances pour guider les éditeurs, les auteurs de manuels scolaires et les enseignants.
育统筹局亦印发引,如平机会的“研发育材料引”,供出版商、编写科书的人士及师参考。
Dans 23 sujets de la Fédération, des cours d'informatique ont été organisés, des nouveaux logiciels d'apprentissage ont été élaborés et installés et la publication de manuels d'apprentissage et de livres de lecture dans les langues autochtones a été facilitée.
在23个联邦实体中,组织了一些信息技术课程,编制和安装了新的学习软件,并便利出版了用土著语言编写的科书和读物。
Il permet, entre autres, l'élaboration et l'exécution de programmes d'enseignement appropriés pour tous les niveaux d'éducation - de la maternelle jusqu'au niveau post-universitaire -, l'édition des manuels et des guides, les échanges d'information et la diffusion des meilleures pratiques.
协定主要为从学龄前学校到大学后育的级育确定如何制定和实施有学方案:编写手册和科书、交流信息并宣传最佳做法。
Les activités comprenaient des programmes destinés aux écoles, la formation des enseignants, la mise au point de matériels (notamment un manuel en langue Kannada), la création de partenariats avec les organisations communautaires oeuvrant dans le domaine du développement social, etc.
活动包括学校课程、员培训、材编制(特别是以卡纳达语编写的一本科书),与从事社会发展的社区机构建立伙伴系,等等。
Tous les livres scolaires sont rédigés de manière à tenir compte de l'égalité des sexes, et les nouveaux matériaux didactiques, y compris les livres scolaires et manuels d'enseignement destinés à l'enseignement secondaire traitent du rôle des femmes dans la société et dans l'histoire.
编写所有科书时都将考虑到两性平等,新的材料,包括中学科书和学手册,都将涉及妇女在社会和历史上的作用。
La communauté religieuse a le droit de rédiger et de publier des ouvrages scolaires pour les cours d'instruction religieuse, une fois que ceux-ci ont été approuvés par le Ministère des sciences, de l'éducation et du sport, conformément aux procédures prévues pour toutes les disciplines scolaires.
宗社区有权编写和出版科书,在科学、育和体育部按照学校所有学科的程序予以批准以后,供宗育课使用。
Mme Beydoun (Liban) dit, en réponse aux questions de membres du Comité concernant l'article 5, que son Gouvernement a la ferme intention d'intégrer le souci de l'égalité des sexes dans les livres scolaires et a prescrit à ceux qui les écrivent d'en faire disparaître les stéréotypes et de présenter une image plus favorable des femmes.
Beydoun女士(黎巴嫩)回答了委员会成员就第5条所提的问题,她说,黎巴嫩政府充分致力于将两性平等观点纳入科书,并明确科书编写者消除所有定型观念,改善妇女形象。
Nous considérons que tous les États, conformément à l'obligation mentionnée dans le document final de la Conférence mondiale, doivent prendre des mesures concrètes pour s'assurer que les ouvrages scolaires présenteront une version fidèle, objective et exacte des événements historiques, notamment des guerres d'invasion qui ont eu lieu en Asie et dans d'autres régions au siècle dernier.»
“我们认为,国政府应该根据大会最后文件的要求,采取切实措施,确保编写的科书忠实、客观、准确地反映历史,包括上个世纪发生在亚洲等地区的侵略战争历史。”
Aussi le Bureau de la Commission nationale de la condition féminine organise-t-il des sessions de formation sur la prise en compte de ces problèmes à l'intention du personnel de la Direction des programmes et de perfectionnement de l'instruction (Ministère de l'éducation), pour former les cadres chargés de l'élaboration de manuels et de programmes scolaires afin qu'ils adoptent cette perspective et l'appliquent à leur travail.
因此,妇女事务全国委员会办公室为育部课程编制和学发展厅的工作人员举办将性别观点纳入主流培训班,目的是培训负责编写科书和学大纲的官员采取性别观点,并将性别观点应用到实际工作中。
Il lui recommande également d'élever le niveau d'instruction des enfants, notamment en augmentant le nombre d'écoles et de classes disponibles, en assurant la formation initiale et en cours d'emploi d'un plus grand nombre d'enseignants et d'inspecteurs scolaires, en mettant au point des manuels uniformisés à l'échelle nationale, en augmentant les taux de scolarisation et en fournissant une aide aux familles pauvres pour le paiement des droits de scolarité et l'achat d'uniformes et d'autres matériels.
委员会还建议主要通过下列途径提高儿童育水平:增现有学校和开班数目、对多的师和学校监察员进行初步和不断培训、编写全国标准科书、提高招生率和向贫困家庭提供学费、校服和其他设备等援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。