Les vins blancs secs qui ont vieilli trop long peuvent prendre cette couleur.
过于化的干白葡萄酒就会呈现这种颜色。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.
同样地,我们错误地以为阿兹海默症是个正常的化过程。
Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.
含有丰富的抗氧化剂的食品是对付细胞化的有。
Dans les pays développés, la population vieillit.
发达国家的人口即将化。
Le bâtiment du Siège a 50 ans et il a vieilli.
总部大厦构建50年,业已化。
Les gouvernements sont de plus en plus préoccupés par le vieillissement de la population.
各国政府日益关注人口化的后果。
La croissance de la population autochtone est négative, et la population est vieillissante.
自然人口增为负数,人口正在化。
Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.
棕红色的屋顶、化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。
Le vieillissement rapide de la population accroît les besoins en infrastructures médicales.
人口化造成对医疗资源的日增压力。
Ce vieillissement a été brutal.
这化来得太突然。
Ces dernières années, de nombreuses missions ont continué d'accumuler du matériel vétuste.
过去几年,许多特派团的设备不断陈旧化。
L'État a pris avec prévoyance des mesures pour faire face au vieillissement de la population.
国家早就预先采取措施以解决人口的化问题。
Détérioration de l'infrastructure des stations de recherche où étaient exécutés les programmes de production végétale.
实施作物生产方案研究站的基础设施陈旧化。
L'Italie est l'un des pays les plus gravement touchés par le vieillissement de la population.
意大利是受人口化影响最大的国家之一。
L'effectif des participants est en augmentation constante et vieillit.
参与者人口在稳步增,年龄也在不断化。
La délégation mexicaine est préoccupée par le vieillissement du personnel de l'Organisation.
联合国组织的化是令人担心的另一问题。
Les régions plus développées ont été les premières à enregistrer un vieillissement de leur population.
较发达区域在人口化的进程中占首要地位。
Autres produits suivants: pneus machine, le séchage en ligne, humide et sec vieillissement citernes.
轮胎成型机,烘干线,干湿化箱等。
Le personnel enseignant vieillit; beaucoup d'enseignants en exercice sont près de la retraite.
教育工作者正在化;许多在职教师接近退休年龄。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是说,适度的国际移徙对延缓人口化的作用不大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les matériaux ont vieilli, les couleurs ont vieilli.
材料老化,颜色老化。
Le problème, c'est que ces usines à couleurs vieillissent mal.
问题是些色厂老化严重。
Ces marques sont principalement le signe du vieillissement de la peau.
些痕迹主要是皮肤老化的迹象。
Ces rayons font donc vieillir prématurément notre peau, entraînant ce que les dermatos appellent le photovieillissement.
些光线会导致我们的皮肤过早老化,也就是导致皮肤科医所说的光老化。
Les deux parties ont été soudées, puis vieillies à l'aide d'un traitement chimique.
个部分已经被焊接在起,然用化学处理进行老化。
Au cours de ta vie, tu perdras ainsi environ 18kg de vieille peau.
在你的,你会失去大约18公斤的老化的皮肤。
Vraiment blanche blanche ce qui était étonnant pour l'époque, puique le blanc jaunit, le blanc vieillit mal.
真的完全是白色的,在当时是令人惊讶的,因为白色会变黄色,白色会老化得很厉害。
Ca accélère le vieillissement de la peau.
它会加速皮肤的老化。
Les méthodes de vente, elles, n'ont presque pas pris une ride.
销售方式,他们,几乎没有老化。
Le groupe doit gérer un parc nucléaire vieillissant.
该小组必须管理老化的核舰队。
Ce pilote syndicaliste parle d'un matériel vieillissant.
位工会飞行员谈到老化的设备。
Il continue à vieillir, le temps qu'on le restaure.
当我们修复它时,它会继续老化。
A bien regarder, cette petite robe n'a presque pas pris une ride.
——仔细看,件小裙子几乎没有老化。
Mais dans ce sens-là, il a vieilli.
但从个意义上来说,它已经老化了。
Le parc nucléaire français est vieillissant.
法国核舰队正在老化。
Le navire est alors vieillissant et ses normes sont, comme souvent, mal respectées.
艘船当时正在逐渐老化,它的各项标准不再达标。
Mais aussi des bâtiments qui vieillissent vite, donnent l’impression d’édifices à bon marché.
还有那些老化很快的建筑,给人种廉价建筑的印象。
Selon lui, le Joola, déjà vieillissant, n'aurait jamais dû prendre la mer.
- 据他说,已经老化的 Joola 不应该出海。
C'est un lien unique, très fort, qui aide à vieillir.
- 是种独特的、非常牢固的结合,有助于老化。
D'autant que les infrastructures vieillissantes ne sont pas calibrées pour supporter plus de rames.
- 特别是因为老化的基础设施没有经过校准以支持更多的列车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释