On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.
约80 000人在肮脏Jalozai营区露天宿营。
N'est-il pas vrai que davantage de personnes sont maintenant sans logement, vivent dans des bidonvilles nauséabonds, boivent de l'eau pollué, respirent de l'air empoisonné, sont sans emploi ou sous-employés et victimes des nouveaux fléaux tels que le sida?
许多人现在没有住房,生活在肮脏贫民区,饮用被污染水,吸进有毒空气,失业或就业不足以及遭受象艾滋病样新灾祸,难道不是事实吗?
Actuellement, plus de 7 000 Palestiniens continuent d'être illégalement détenus et emprisonnés dans les prisons et centres de détention israéliens, dans les conditions les plus inhumaines et les plus antihygiéniques, et de subir des actes de harcèlement et des violences physiques et psychologiques, allant parfois jusqu'à la torture pour un grand nombre d'entre eux.
目前,有7 000多名巴勒斯坦人仍在以色列监狱拘留中心,在最非人、最肮脏条件下被非法拘留监禁,遭到骚扰、身心虐待,许多人甚至遭受酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。